Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just want to ask commissioner solbes mira whether » (Anglais → Français) :

To the minister, with regard to the supplements and the passage of the bill on airline restructuring, I just want to ask whether provisions have been made in these estimates, or whether it will have to be on the supplementary estimates, with regard to the positions of complaints commissioner that we in fact have put in place, and obviously any other monitoring that will be done by the CTA and the Competition Bureau—I know the Competition Bureau is outside your jurisdicti ...[+++]

Monsieur le ministre, à propos du budget supplémentaire et de l'adoption du projet de loi sur la restructuration des compagnies aériennes, j'aimerais savoir si des dispositions ont été prises dans ce budget, ou encore s'il faudra en prendre dans le budget supplémentaire, en ce qui concerne les postes des commissaires des plaintes que nous avons en fait créés, et évidemment de toute autre mesure de surveillance mise en place par l'OTC ...[+++]


– (FR) Mr President, I just want to ask Commissioner Solbes Mira whether he can give a few details of this revolutionary development, namely the elections of a democratic parliament in Vietnam, to which he referred in his statement.

- Monsieur le Président, c'est seulement pour demander au commissaire Solbes s'il peut nous informer, de façon détaillée, sur cet événement révolutionnaire qu'est l'élection d'un parlement démocratique au Viêt-Nam, comme il l'a dit dans son intervention, parce que cela ne me saute pas aux yeux et aux collègues non plus, je crois.


I would ask Commissioner Solbes Mira whether this might not be a reason for joining our camp now, rather than waiting patiently for the moment when the Council, in its great wisdom, will take a decision?

N’est-ce pas là une raison, et je m’adresse ici au commissaire Solbes Mira, de collaborer avec nous et de ne pas attendre patiemment que le Conseil, dans sa grande sagesse, prenne enfin une décision ?


– I just want to ask Commissioner Verheugen whether he could reaffirm what I believe he said through the interpretation: that it is absolutely necessary for enlargement to be completed under this process, that the Treaty of Nice will have to be ratified by Ireland.

- (EN) Je voulais juste demander au commissaire Verheugen de confirmer ce qu'il m'a semblé comprendre de ses propos via l'interprétation, à savoir qu'il était tout à fait nécessaire, pour que l'élargissement soit mené à bien par le biais de cette procédure, que le traité de Nice soit ratifié par l'Irlande.


– I just want to ask Commissioner Verheugen whether he could reaffirm what I believe he said through the interpretation: that it is absolutely necessary for enlargement to be completed under this process, that the Treaty of Nice will have to be ratified by Ireland.

- (EN) Je voulais juste demander au commissaire Verheugen de confirmer ce qu'il m'a semblé comprendre de ses propos via l'interprétation, à savoir qu'il était tout à fait nécessaire, pour que l'élargissement soit mené à bien par le biais de cette procédure, que le traité de Nice soit ratifié par l'Irlande.


– (DE) Madam President, I just wanted to ask Commissioner Liikanen whether Cyprus will be treated in exactly the same way as all the other applicant countries. Yes or no?

- (DE) Madame le Présidente, je souhaitais simplement demander au commissaire Liikanen : traitons-nous Chypre de la même manière que tous les autres candidats à l'adhésion ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just want to ask commissioner solbes mira whether' ->

Date index: 2021-12-28
w