Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "just very recently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At a very, very early stage of that original process, where you form what's called the blastocyst.they've now just very recently been able to pull out these internal cells that go on to form the fetus, and then, of course, the child and the person.

Au tout premier stade de ce processus original, lorsque vous formez ce qui s'appelle le blastocyste.ils ont tout récemment réussi à retirer ces cellules internes qui forment par la suite le foetus, et par la suite, bien entendu, l'enfant et l'être humain.


To say that Canadians don't support culture brought to mind something the Canadian Press did just very recently.

Dire que les Canadiens ne soutiennent pas la culture m'a rappelé quelque chose que la presse canadienne vient de faire.


I'm with the Playwrights Union of Canada, and just very recently the past chair; our current chair is in the Yukon.

Je représente la Playwrights Union of Canada, dont je suis le président sortant. L'actuel président se trouve au Yukon.


Just very recently, the spokesman for the Copenhagen police made some racist and xenophobic statements against Romanians, while the Danish press is branding a whole nation for the crime apparently committed by a Romanian immigrant.

Tout récemment, le porte-parole de la police de Copenhague a tenu des propos racistes et xénophobes à l’égard des Roumains, tandis que la presse danoise épingle toute une nation pour un délit apparemment commis par un immigré roumain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because just very recently, the latest census told us that, for the first time in our history, the percentage of people in Quebec whose mother tongue is French is under 80%. If we need to convince ourselves as parliamentarians of the overriding, non-partisan and historic need for Quebec to be fully master of its own linguistic house, we only need to look at the latest census.

Parce que jusqu'à tout récemment, le dernier recensement nous rappelait que, pour la première fois de notre histoire, la proportion des gens au Québec qui ont le français pour langue maternelle est en deçà des 80 p. 100. Si l'on doit se convaincre, comme parlementaires, de la nécessité supérieure, non partisane et historique pour le Québec d'avoir sa pleine maîtrise en matière linguistique, et qui nous amène directement dans l'avenir, il faut regarder du côté du dernier recensement.


However, in just the same way that I clearly condemn these attacks against Christians on behalf of my group, and not just the recent violent attacks, but also other discrimination, I would like to state specifically that I very much regret the growing Islamophobia in certain circles in Europe.

Toutefois, autant je condamne clairement ces attentats contre les chrétiens au nom de mon groupe, et pas seulement les attentats récents, mais aussi les autres formes de discrimination, autant je voudrais déclarer spécifiquement que je regrette énormément l’islamophobie croissante dans certains milieux en Europe.


I could also cite the very recent example of my own country where my party, Vlaams Belang, the second largest party in Flanders, suffers discrimination at the hands of the taxpayer-funded public broadcaster; discrimination that, just recently, was described as electoral misrepresentation by Belgium’s highest legal body, the State Council.

Et voici un autre exemple récent: en Belgique, mon parti, le Vlaams Belang, deuxième parti de Flandres, a été la cible de discrimination de la part d’un service de radiodiffusion public financé par le contribuable qui a été qualifiée de déformation électorale par la plus haute juridiction belge, le Conseil d’État.


I could also cite the very recent example of my own country where my party, Vlaams Belang, the second largest party in Flanders, suffers discrimination at the hands of the taxpayer-funded public broadcaster; discrimination that, just recently, was described as electoral misrepresentation by Belgium’s highest legal body, the State Council.

Et voici un autre exemple récent: en Belgique, mon parti, le Vlaams Belang, deuxième parti de Flandres, a été la cible de discrimination de la part d’un service de radiodiffusion public financé par le contribuable qui a été qualifiée de déformation électorale par la plus haute juridiction belge, le Conseil d’État.


I know Mr Evans himself has just come back very recently from the Sri Lanka elections.

Je sais que M. Evans lui-même est revenu récemment d’avoir observé les élections au Sri Lanka.


Mr. Leon Benoit: In fact, recently there have been judges appointed who have just very recently retired, so the restrictions can't be very restrictive at all.

M. Leon Benoit: En fait, on a récemment nommé les juges qui venaient de prendre leur retraite si bien que les restrictions ne peuvent pas être très restrictives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just very recently' ->

Date index: 2023-07-27
w