Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just two weeks ago british prime » (Anglais → Français) :

In fact, just two weeks ago British Prime Minister David Cameron echoed these same benefits in his speech to Parliament.

En fait, il y a deux semaines, le premier ministre britannique, David Cameron, a rappelé ces mêmes avantages dans son discours au Parlement.


Just two weeks ago, the Commission proposed revised legislation to better ensure a high level of privacy in electronic communications.

Il y a deux semaines à peine, la Commission a proposé une révision de la législation pour mieux garantir un niveau élevé de protection de la vie privée dans le domaine des communications électroniques.


On November 5, just two weeks ago, the Prime Minister said that Mr. Wright has acknowledged that these were his actions and that he took them himself.

Il y a à peine deux semaines, le 5 novembre plus précisément, le premier ministre a dit que M. Wright a reconnu être l'auteur des gestes qu'on lui reproche et qu'il a agi de son propre chef.


In addition, just two weeks ago, the Prime Minister, his leader, said:

De plus, le premier ministre, son chef, a mentionné, il y a à peine deux semaines:


It is clear that cricket diplomacy, emphasised by Pakistan’s Members of Parliament, whom we met just two weeks ago, has so far failed to produce meaningful results.

Il est clair que la diplomatie du cricket, soulignée par les députés au parlement pakistanais que nous avons rencontrés il y a juste deux semaines, n’a jusqu’ici pas produit de résultats significatifs.


We have a very good structured dialogue organised by the European Economic and Social Committee and I had a very lengthy debate with them just two weeks ago.

Nous avons un dialogue très bien structuré organisé par le Comité économique et social et j’ai eu une longue discussion avec ses membres il y a deux semaines à peine.


Just two weeks ago our delegation heard Prime Minister Haniyeh not only convince us in a way that satisfied us all that the unity government was determined to meet the Quartet’s three principles, and believed it was doing so, but also that it would meet with members of the Quartet without reservation or precondition at any time to try to sort out these differences.

Il y a tout juste deux semaines, le Premier ministre Haniyeh a non seulement convaincu notre délégation, d’une manière qui nous satisfait tous, que le gouvernement d’unité était déterminé à respecter les trois principes du Quartet, et il pensait que c’était le cas, mais aussi qu’il rencontrerait les membres du Quartet sans réserve ni condition préalable à n’importe quel moment pour tenter de dissiper ces divergences.


– I should like to begin this afternoon by repeating in the presence of President Bouteflika, whom I welcome here today, what I stated yesterday at the opening of this parliamentary part-session. Mr President, I expressed then, as I do again today, on my own behalf and on behalf of the Members of this House, our sincere condolences to the victims of the violent earthquakes that killed more than 2 000 people, injured more than 9 000 people and laid waste to vast areas in your country just two weeks ago. I wish to mark our particular appreciation of the rescue services and so many volunteers.

- Je voudrais commencer cet après-midi par répéter en la présence du président Bouteflika, à qui je souhaite la bienvenue au sein de cette Assemblée aujourd’hui, ce que j’ai déclaré hier lors de l’ouverture de cette période de session parlementaire.Monsieur le Président, j’ai alors présenté, et je le fais à nouveau aujourd’hui, en mon nom et au nom des députés de cette Assemblée, nos sincères condoléances aux victimes des violents tremblements de terre qui ont fait plus de 2 000 morts et 9 000 blessés et ravagé de vastes zones dans votre pays il y a juste deux semaines.Je tiens à signaler que nous sommes très reconnaissants envers les se ...[+++]


On November 29, just two weeks ago, a citizens' inquiry into salmon farming in British Columbia released a report entitled " Clear Choices, Clean Waters" .

Il y a deux semaines, le 29 novembre, une commission d'enquête publique sur l'élevage de saumon en Colombie-Britannique a publié un rapport intitulé «Clear Choices, Clean Waters».


The further reform step that I have proposed just two weeks ago would make Europe's agricultural policy more sustainable and less trade distorting than ever", said Mr Fischler".

En cas d'adoption de la dernière proposition que j'ai faite il y a deux semaines quant à la réforme de la PAC, jamais une politique agricole européenne ne se sera caractérisée par une telle durabilité ni par des effets aussi minimes en termes de distorsions des échanges.




D'autres ont cherché : just two weeks ago british prime     just     just two weeks     november 5 just     he took     prime     them just     but also     delegation heard prime     your country just     november 29 just     farming in british     have proposed just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just two weeks ago british prime' ->

Date index: 2021-03-19
w