Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just simply weren " (Engels → Frans) :

Yet when I asked them why they weren't going to CSA—I don't want to characterize them as being evasive; they weren't—they just simply said, we might look at them, but we might not.

Et pourtant, quand je leur ai demandé pourquoi ils n'adhéraient pas à la norme CSA—je ne dirai pas qu'ils ont refusé de répondre à la question, car ce n'est pas le cas—, ils ont simplement répondu qu'ils examineraient peut-être cette norme, mais peut-être pas.


Just to show you the significance of this, about a year ago I had made a statement prior to the budget—and I don't even remember the reporter's name—that sooner or later we would have to address the salaries of our military because they simply weren't keeping up, and I didn't have any idea whether it was going to be in the budget.

Pour bien vous montrer l'importance de tout cela, il y a un an environ j'ai fait une déclaration avant le budget—mais je ne me rappelle même pas le nom du journaliste—pour affirmer que tôt ou tard nous devrions parler du salaire de nos militaires qu'on avait beaucoup négligés, mais j'ai précisé que je ne savais pas comment cela pourrait bien se retrouver dans le budget.


They weren't told to do it; it just simply became a reality of Canadian public life.

Personne ne leur a dit de le faire, c'est simplement devenu une réalité dans la vie publique au Canada.


Was this different from documents we were seeing before, in this sense that they weren't usable, or were there indications earlier on that maybe some of the documents weren't quite as useful as possible, or did XL simply produce a whole pile of new stuff that was different from what we'd seen before and just wasn't usable?

Était-ce différent des documents que nous recevions auparavant, dans le sens où ils étaient inutilisables, ou y avait-il eu des indications plus tôt que certains des documents ne seraient peut-être pas aussi utiles que possible, ou XL a-t-elle simplement produit toute une pile de nouveaux papiers qui étaient différents de ceux que nous recevions auparavant et qui n'étaient tout simplement pas utilisables?


However, in the region in question, there just simply weren't any to be had.

Or, dans la région en question, la pénurie était à cet égard tout simplement épouvantable.




Anderen hebben gezocht naar : they weren't—they just     weren't—they just simply     why they weren     just     because they simply     they simply weren     it it just     just simply     they weren     before and just     did xl simply     there just simply weren     just simply weren     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just simply weren' ->

Date index: 2021-05-15
w