Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just say nice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I should just like to say briefly that the Nice Summit was held against a background of total indifference on the part of the citizens of Europe, despite the fact that it has serious repercussions for them, and total indifference on the part of the governments towards the citizens of Europe.

Je voudrais ajouter, en style tout à fait télégraphique, que Nice a eu lieu dans l’indifférence totale des citoyens européens, alors que ses conséquences seront importantes pour eux, mais aussi dans l’indifférence des gouvernements vis-à-vis des citoyens européens.


It is just, Mr President, that when your Vice-President, Mr Barnier, states during a recent discussion in committee that we should propose a sort of forum for the post-Nice process in which everyone is involved – members of parliament, civil society – then I say no, not if this forum is in lieu of a convention.

Cependant, Monsieur le Président, lorsque votre vice-président Barnier a récemment déclaré dans une discussion au sein de la commission compétente que l’on devrait proposer une sorte de forum pour le processus de l'après-Nice, auquel tout le monde participerait - députés, société civile -, je dis non, parce que cela signifie remplacer la convention par un tel forum.


It is just, Mr President, that when your Vice-President, Mr Barnier, states during a recent discussion in committee that we should propose a sort of forum for the post-Nice process in which everyone is involved – members of parliament, civil society – then I say no, not if this forum is in lieu of a convention.

Cependant, Monsieur le Président, lorsque votre vice-président Barnier a récemment déclaré dans une discussion au sein de la commission compétente que l’on devrait proposer une sorte de forum pour le processus de l'après-Nice, auquel tout le monde participerait - députés, société civile -, je dis non, parce que cela signifie remplacer la convention par un tel forum.


– Mr President, I am speaking not just to the President-in-Office of the Council but also to all the governments of the Member States when I say that if agreement is not reached in Nice on these difficult issues those issues will not go away.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque je dis que les questions épineuses abordées à Nice ne disparaîtront pas si elles ne font l'objet d'aucun accord lors du Sommet, je ne m'adresse pas uniquement au président en exercice du Conseil mais aussi à l'ensemble des gouvernements des États membres.


I am thinking, for example, of the reform of our institutions, which was promised for 1995, then 1997, and which still seems to be in the doldrums just a few days away from the Nice Summit. This will be just one more disappointment to add to our vagaries on enlargement, which itself has been promised for ten years, to say nothing of the successive and, I might add, cumulative collapses of the euro.

Je songe par exemple à la réforme des institutions, promise pour 1995, puis 1997 et qui semble toujours en panne, au fond, à quelques jours du Sommet de Nice, lequel ne fera qu’une désillusion supplémentaire s’ajoutant à nos errances sur l’élargissement, lui aussi promis depuis dix ans, pour ne rien dire des déconfitures successives, et d’ailleurs cumulatives, de l’euro.




D'autres ont cherché : should just     the nice     just     speaking not just     not go away     reached in nice     doldrums just     few days     from the nice     just say nice     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just say nice' ->

Date index: 2025-11-14
w