Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just protecting ourselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment

droit au travail, au libre choix de son travail, à des conditions équitables et satisfaisantes de travail et à la protection contre le chômage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They knew it would be just one step in a process that would lead to exactly what the theologian Martin Niemoller said in his quote. If we do not protect the rights of others, even if it is an issue that does not directly affect us, the time will come when it is not possible under the system in place to protect ourselves and our families.

Ils savaient qu'elle n'était qu'une étape d'un processus qui pourrait mener précisément à ce que le théologien Martin Niemoller dénonçait dans son texte, c'est-à-dire que, si l'on ne défend pas les droits d'autrui, même s'il s'agit d'une question qui ne nous concerne pas directement, il viendra un jour où il sera impossible de se protéger personnellement et de protéger sa famille sous le régime en place.


You have to say, ``Okay, we will protect ourselves against 95 per cent of the risks, the other five per cent is just too expensive. We cannot do it'.

Il faut se dire que l'on se protège contre 95 p. 100 des risques, mais qu'il en coûterait tout simplement trop cher de se protéger contre les 5 p. 100 qui restent.


If the laws of China, for example, would not protect AECL, and you and me as taxpayers, in the event of a catastrophic accident, and should some citizens of China express the opinion that they have just lost a lot of money, on the face of it that sounds as if it creates an opportunity for extraterritorial action for us to protect ourselves.

Par exemple, dans le cas où les lois chinoises ne protègent pas EACL, et vous et moi en tant que contribuables, en cas de catastrophe nucléaire, et dans le cas où des citoyens chinois affirmeraient avoir perdu beaucoup d'argent, cela pourrait donner lieu à des poursuites extraterritoriales contre lesquelles il faudrait nous protéger.


We are not just protecting ourselves from things coming into Canada, we are protecting the rest of the world from products and people going out of Canada as well.

Nous ne nous protégeons pas seulement de choses entrant au Canada, nous protégeons aussi le monde des produits et des gens qui sortent du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this particular report – which I believe we all voted for – we mention the problem we were just about to create for ourselves by voting for the plant protection products directive.

Ce rapport particulier - pour lequel nous avons tous voté, il me semble - mentionne le problème que nous étions justement sur le point de nous imposer en votant pour la directive sur les produits phytopharmaceutiques.


In this regard, the Lisbon Treaty is an insult to the people of our nations, because it is just a copy and paste job of the European Constitution that was overwhelmingly rejected and because it confirms the logic of the current Treaties that prohibit us from controlling the euro, from safeguarding our markets, from protecting our borders from illegal immigration and from defending ourselves in international trade negotiations.

En ce sens, le traité de Lisbonne est une insulte aux citoyens de nos nations, parce qu'il est un copier-coller de la Constitution européenne massivement rejetée, parce qu'il confirme la logique des traités actuels nous interdisant de piloter l'euro, de protéger nos marchés, de protéger nos frontières contre l'immigration clandestine, et de nous défendre dans les négociations commerciales mondiales.


– (PT) Five major concerns should be prioritised at this European Council, namely stopping the European Central Bank from raising interest rates, in order to prevent social injustice from becoming any worse; boosting public investment in order to create more jobs with rights and to reduce poverty and social exclusion; discussing measures aimed at stepping up participatory democracy and at broadening the pluralism debate on European issues; committing ourselves to the cause of a just peace for the Middle East, whereby the sovereign ...[+++]

- (PT) Ce Conseil européen doit donner la priorité à cinq sujets de préoccupation majeurs, à savoir: mettre un terme à la hausse des taux d’intérêt décidée par la Banque centrale européenne, afin d’empêcher que l’injustice sociale ne s’aggrave; stimuler les investissements publics afin de créer plus d’emplois avec des droits et réduire la pauvreté et l’exclusion sociale; discuter des mesures visant à intensifier la démocratie participative et à élargir le débat pluraliste sur les questions européennes; nous engager à défendre la cause d’une paix juste au Moyen-Orient, qui protégerait les droits souverains des Palestiniens et des Iraki ...[+++]


The first question, then, that we have to answer if we want to make headway in the international negotiations on climate protection, is just how we can manage to secure the supply of energy, not only for ourselves, but also for the developing and emerging countries that are striving for economic growth in order to improve the conditions under which their people live.

Si nous voulons progresser dans les négociations internationales sur la protection du climat, la première question qu’il nous faille résoudre est dès lors de savoir comment nous pouvons garantir l’approvisionnement énergétique, non seulement pour nous-mêmes, mais aussi pour les pays émergents et en développement qui s’efforcent de réaliser une croissance économique afin d’améliorer les conditions de vie de leur population.


There has been an example of this just recently: it is in the mountains that we protect ourselves against floods and drought, by safeguarding water resources and territorial integrity.

Nous en avons eu un exemple tout récemment: c’est dans les montagnes que nous nous protégeons contre les inondations et les sécheresses, en préservant les ressources hydriques et l’intégrité du territoire.


Are we protecting ourselves just because we're protecting ourselves, or would something very significant develop out of that?

Est-ce que nous protégeons seulement pour nous protéger, ou est-ce qu'il en découlerait autre chose de très important?




Anderen hebben gezocht naar : just protecting ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just protecting ourselves' ->

Date index: 2022-06-13
w