Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just now tabling " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, as I indicated just now, over the last year I have asked to be at the table with the provinces and territories to discuss using our expertise and our leverage to get more value and better savings for Canadian taxpayers on our bulk drug-purchasing plans with the provinces.

Monsieur le Président, comme je viens tout juste de le mentionner, au cours de la dernière année, j'ai demandé que le gouvernement puisse participer aux discussions avec les provinces et les territoires et ainsi utiliser son pouvoir de négociation de même que son expertise pour obtenir une plus grande valeur et de meilleures économies pour les contribuables canadiens grâce aux achats collectifs de médicaments faits avec les provinces.


Most of us around this table are concerned that a bill dealing with laws passed as long ago as 2001 which are just now being resolved to the detriment of thousands of Canadian taxpayers.

La plupart des personnes présentes autour de cette table se préoccupent du fait qu'il y ait un projet de loi qui porte sur des lois dont l'adoption remonte à aussi loin que 2001 et qui commencent seulement à être réglées au détriment de milliers de contribuables canadiens.


Minister, you have referred in your opening remarks and again just now to the three round tables that you are conducting.

Madame la ministre, vous avez fait mention dans vos observations préliminaires et, de nouveau, il y a quelques instants, aux trois tables rondes que vous tenez.


Mr. Lee Morrison: Mr. Minister, in your presentation you made the statement that everything is on the table, but you just now told us privatization is not.

M. Lee Morrison: Monsieur le ministre, dans votre exposé vous affirmez que tout est sur la table, mais vous venez de dire que la privatisation est exclue.


Finally, and my fellow Member raised this just now, more controversial are the loopholes in the current Clean Development Mechanism that are also to be put on the table.

Enfin, plus polémiques – et mon collègue l’a soulevé tout à l’heure –, les lacunes du système actuel des mécanismes de développement propres seront aussi à mettre sur la table.


– (ES) I am pleased that this question has been tabled by Baroness Ludford, who spoke just now, Mrs Antonescu, Mrs Romero, Mrs Hautala and Mr Tavares, because we are indeed faced with a matter of overriding magnitude in the shape of procedural guarantees in criminal proceedings.

– (ES) Je suis ravi que cette question ait été posée par la baronne Ludford, qui vient de parler, M Antonescu, M Romero, M Hautala et M. Tavares, parce que nous sommes confrontés en réalité à une question d’une portée primordiale, à savoir les garanties procédurales dans les procès pénaux.


– (PT) The political guidelines for the next mandate of the Commission, which have just been tabled, reveal its President’s intention to continue pursuing the main lines of action that were included in the guidelines of the mandate that is now ending.

– (PT) Les orientations politiques pour le prochain mandat de la Commission, qui viennent d’être présentées, révèlent l’intention du président de poursuivre les grandes lignes de son action figurant dans les orientations relatives au mandat qui prend fin.


It has been over 10 weeks since the terrorist attacks and this government is just now tabling airport security legislation in the House.

Le président Bush l'a signé mardi de cette semaine et il a maintenant force de loi aux États-Unis. Cela fait plus de dix semaines que les attaques terroristes ont eu lieu et notre gouvernement ne dépose qu'aujourd'hui à la Chambre ce projet de loi sur la sécurité dans les aéroports.


Madam President, if you were to do a little research on the Internet and search in our databases for the word ‘mountain’, you would find three references to past resolutions. The first was tabled by a certain Mr Colleselli in 1983, the second tabled by myself in 1998 and the third tabled in 2001 by Mr Ebner, who spoke just now.

Madame la Présidente, si vous lancez une recherche sur l'internet et dans nos banques de données sur la base du terme "montagne", vous trouverez en tant que résolutions trois références : la première, de 1983, instiguée par un certain député Colleselli ; la deuxième, de 1998, proposée par moi-même et la troisième, de 2001, par M. Ebner, qui vient de parler.


I hope that, by means of the compromise amendments that have just now been tabled, we can achieve a result that can be translated into effect very quickly and so with no need for any Conciliation Committee procedure.

J'espère que les amendements de compromis qui ont été déposés en toute dernière minute permettront que cette directive entre très rapidement en vigueur et éviter ainsi une procédure de conciliation.




Anderen hebben gezocht naar : indicated just     table     which are just     around this table     again just     three round tables     but you just     raised this just     who spoke just     has been tabled     which have just     just been tabled     government is just now tabling     first was tabled     have just     now been tabled     just now tabling     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just now tabling' ->

Date index: 2022-10-12
w