Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NGO Fund for Children in Difficult Circumstances

Vertaling van "just ngo funding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
NGO Fund for Children in Difficult Circumstances

Fonds de la Direction des ONG pour les enfants en difficulté


Performance Assessment and Allocation Criteria for Program Funded NGOs

Critères et processus d'évaluation du rendement et d'attribution des fonds aux programmes des ONG


NGO Transition/Innovation Fund

Fonds de transition et d'innovation pour les ONG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In several Member States, the Fund contributed to the reinforcement and expansion of activities pursued by NGOs and local actors on integrationand fostered dialogue and exchange of ideas and good practices among stakeholders involved in the integration processIn additionto this dedicated supportsubstantial amounts were also available to Member States under theStructural Funds to support integration-related measures to improve social inclusion, access to education and to the labour market of third-country nationals For example, the European Social Fund (ESF) co-funded actions that have reached more than 5 million such individualsThis funding however represented ...[+++]

Dans plusieurs États membres, le Fonds a contribué à renforcer et développer les activités menées par les ONG et les acteurs locaux sur l’intégration, et a encouragé le dialogue et l’échange d’idées et de bonnes pratiques entre les parties prenantes au processus d’intégration. Outre cet appui spécifique, des sommes considérables ont aussi été mises à la disposition des États membres au titre des Fonds structurels pour soutenir des mesures liées à l’intégration et visant à améliorer l’inclusion sociale et l’accès des ressortissants de pays tiers à l’éducation et au marché du travail. Par exemple, le Fonds social européen (FSE) a cofinancé des actions qui ont touché plus de 5 millions de ces personnes. Ce financement ne représentait toutefoi ...[+++]


4. Considers that the law on ‘foreign agents’ is in violation of Russia’s commitments to the Council of Europe and the OSCE; further considers that the definition of ’political activity’ carried out by NGOs that accept foreign funding is so broad as to allow, in practice, government control over just about any organised activity relating to public life; urges Russia, therefore, to repeal laws that contain provisions inconsistent with Russia’s international and constitutional commitments on human rights;

4. estime que la loi sur les «agents étrangers» ne respecte pas les engagements de la Russie auprès du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; considère également que la définition des «activités politiques» menés par les ONG qui acceptent les financements provenant de l'étranger est si vaste qu'elle permet, dans la pratique, au gouvernement d'exercer un contrôle sur la quasi-totalité des activités organisées liées à la vie publique; enjoint par conséquent la Russie d'abroger les textes législatifs contenant des dispositions incompatibles avec ses engagements internationaux et constitutionnels relatifs aux droits de l'homme;


"From 1 July 2013 when Croatia joins the EU, says EU Commissioner for Financial programming and Budget Janusz Lewandowski, Croat regions and towns, small and medium-sized businesses, NGOs, scientists and other will be eligible for EU funds just like any other Member State.

«Dès le 1er juillet prochain, date à laquelle le pays adhérera à l'UE, les régions et les villes de Croatie, de même que les petites et moyennes entreprises, les ONG, les scientifiques et d'autres intervenants pourront bénéficier des financements de l'Union, comme dans n'importe quel autre État membre», a déclaré M. Janusz Lewandowski, membre de la Commission européenne chargé de la programmation financière et du budget.


Mr. Speaker, on another topic, with just a fraction of the billion dollars he is spending on the G20, the Prime Minister could fund NGOs that are losing their funding and can no longer help women and children throughout the world.

Monsieur le Président, sur un autre sujet, avec juste une fraction du milliard de dollars qu'il consacre au sommet du G20, le premier ministre pourrait financer les ONG qui perdent leur financement et qui ne peuvent plus aider les femmes et les enfants dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, this government, which partially funds an NGO called the Small Arms Survey, has done a really excellent job of documenting just that, as did the Harker commission in 2000 when it investigated the Talisman case.

En fait, le gouvernement canadien, qui finance en partie une ONG appelée Small Arms Survey, a fait un excellent travail pour documenter ces activités, tout comme l'avait fait la commission Harkfer en 2000 em faisant enquête sur le cas de Talisman.


Bearing in mind the limited funds available to the co-ordinating DG (the Environment DG) on budget line B4-3060 (around 7 Million EUROS per year) for covering a wide range of different information and communication activities (that is, not just NGO funding), a multi-annual NGO funding scheme with, for example, two-year contracts, would require almost the whole budget allocation of B4-3060 for the first year of implementation just to cover the subsidies of the main NGOs.

Compte tenu du caractère limité des fonds dont dispose la DG chargée de la coordination (la DG Environnement) sur la ligne budgétaire B4-3060 (environ sept millions d'euros par an) pour couvrir une large gamme d'activités d'information et de communication (qui s'ajoutent à l'octroi des aides financières aux ONG), un système de financement pluriannuel des ONG prévoyant, par exemple, des contrats de deux ans, nécessiterait pratiquement d'affecter l'intégralité de la ligne B4-3060 pour la première année de mise en oeuvre, uniquement pour couvrir les subventions accordée aux principales ONG.


Mrs. Jean Symes: The International Crisis Group, which is an NGO working out of Belgium, and which is funded by the Ministry of Foreign Affairs here in Canada and by CIDA and does excellent work, has just come out with a study on the war on drugs in Colombia.

Mme Jean Symes: Le International Crisis Group, une ONG dont le siège est en Belgique et qui est financée par le ministre des Affaires étrangères du Canada et par l'ACDI et qui fait de l'excellent travail, vient de publier une étude sur la guerre contre les drogues en Colombie.


Bearing in mind the limited funds available to the co-ordinating DG (the Environment DG) on budget line B4-3060 (around 7 Million EUROS per year) for covering a wide range of different information and communication activities (that is, not just NGO funding), a multi-annual NGO funding scheme with, for example, two-year contracts, would require almost the whole budget allocation of B4-3060 for the first year of implementation just to cover the subsidies of the main NGOs.

Compte tenu du caractère limité des fonds dont dispose la DG chargée de la coordination (la DG Environnement) sur la ligne budgétaire B4-3060 (environ sept millions d'euros par an) pour couvrir une large gamme d'activités d'information et de communication (qui s'ajoutent à l'octroi des aides financières aux ONG), un système de financement pluriannuel des ONG prévoyant, par exemple, des contrats de deux ans, nécessiterait pratiquement d'affecter l'intégralité de la ligne B4-3060 pour la première année de mise en oeuvre, uniquement pour couvrir les subventions accordée aux principales ONG.


Meanwhile the sight of a soldier in the earthquake area with a shovel in his hand is a rare one. Ankara did not just leave people to their own devices but also confiscated aid funds and hindered the work of foreign NGOs.

Non seulement Ankara a abandonné les victimes à leur propre sort mais elle a également confisqué les aides et a entravé le travail des ONG étrangères.


Of course, despite the immigration tax which, as I just said, will bring in $146 million in 1995, the transfer of responsibilities to NGOs for immigration and integration of new arrivals will mean a drastic reduction in funds and services.

Naturellement, malgré la taxe à l'immigration qui, comme je viens de le dire, va collecter, en 1995, 146 millions de dollars, le transfert de responsabilités aux ONG en matière d'immigration et d'intégration des nouveaux arrivants va signifier une diminution draconienne des fonds et des services.




Anderen hebben gezocht naar : just ngo funding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just ngo funding' ->

Date index: 2025-07-16
w