Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just mean-spirited " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Notice of ways and means motion to introduce an Act respecting the taxation of spirits, wine and tobacco and to implement increases in tobacco taxes and changes to the treatment of ships' stores

Avis de motion de voies et moyens en vue du dépôt d'une loi visant la taxation des spiritueux, du vin et du tabac et en vue de mettre en œuvre des taxes sur le tabac et des modifications au traitement des provisions de bord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cutting government spending on the backs of Canada's most vulnerable citizens is just mean-spirited.

C'est tout simplement mesquin de réduire les dépenses du gouvernement aux dépens des Canadiens les plus vulnérables.


In conclusion, I urge the government to scrap this punitive, mean-spirited piece of legislation and to go back to the basic principle of working with Cape Bretoners to develop a fair funding package which will give Cape Breton a future and not just a past.

En conclusion, je prie instamment le gouvernement de renoncer à cette mesure législative punitive et mesquine et de retourner au principe fondamental, c'est-à-dire de travailler avec les habitants du Cap-Breton pour élaborer un programme de financement juste et équitable qui donnera à cette région un avenir et non seulement un passé.


It is pretty frightening that in the 21st century we are still doing that in Newfoundland, not because people in rural or " outport" Newfoundland are mean-spirited, but they just do not have the money to create programs.

Il est plutôt effrayant de constater qu'au XXIe siècle, on en soit encore à agir de la sorte à Terre-Neuve, non pas que les gens des régions rurales ou isolées de Terre-Neuve soient mesquins, mais parce qu'ils n'ont tout simplement pas l'argent voulu pour se doter de programmes plus rationnels.


8. Reiterates its strong support for the two-state solution on the basis of the 1967 borders, with Jerusalem as the capital of both states, with a secure State of Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian State living side by side in peace and security, which would imply the lifting of the blockade of Gaza; stresses again that non-violent means are the only way to achieve a just and lasting peace between Israelis and Palestinians; calls, in this spirit, for serious and credible efforts by both sides and the international community to resume direct peace talks between Israelis and Palestinians, and to achi ...[+++]

8. réaffirme son appui sans réserve à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, un État d'Israël sûr et un État de Palestine indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte-à-côte dans la paix et la sécurité, ce qui nécessiterait la levée du blocus qui pèse sur la bande de Gaza; souligne une fois de plus que seuls des moyens non violents permettront de parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; demande, dans cet esprit, que les deux parties ainsi que la communauté internationale agissent avec sérieux et de manière crédibl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So can I ask Baroness Ashton to attend the next meeting of the Subcommittee on Human Rights – and not just in spirit – on 10 January, where she can take part in an exchange of views on the human rights and democracy network and explain to us exactly what the word ‘action’ means to her.

Aussi, puis-je demander à la baronne Ashton d’assister à la prochaine réunion de la sous-commission des droits de l’homme - et pas juste en esprit - le 10 janvier, où elle pourra prendre part à un échange de vues sur le réseau des droits de l’homme et de la démocratie et nous expliquer ce qu’elle entend exactement par le mot «action»?


Once again, these mean-spirited withdrawals are just one more example of this government's extreme arrogance.

Encore une fois, ces déductions mesquines ne sont qu'un autre exemple de l'extrême arrogance de ce gouvernement.


Culture means sharing and therefore it is in a spirit of openness that we wish to create this library, for interoperability will be a very important aspect, and this will apply not just to the books but also to all the other forms of culture: films, music, museum collections and so on.

La culture est partage et, donc, c'est dans l'ouverture que nous voulons créer cette bibliothèque et c'est l'interopérabilité qui sera très importante, et ce ne seront pas seulement les livres, mais ce seront aussi toutes les autres formes de culture: films, musique, contenus des musées.


What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions with an alternative opinion, for example, in favour of cancelling the debt of those countries which are today arrested in their development b ...[+++]

Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des pays aujourd’hui bloqués dans leur développement par ce mécanisme infernal ; lancer une véritable croisad ...[+++]


It is not just because an employer would be mean-spirited that they would go to using part-time employees rather than full-time employees in a situation like that.

Ce n'est pas seulement l'appât du gain qui incite un employeur à recourir à des employés à temps partiel plutôt que des employés à temps plein dans ces circonstances.




Anderen hebben gezocht naar : just mean-spirited     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just mean-spirited' ->

Date index: 2024-11-26
w