Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic spending increase
Increase in spending

Traduction de «just increase spending » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatic spending increase

augmentation automatique des dépenses


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I'm not sitting before this committee, and neither are my colleagues, and saying that this is a one-fix solution and there's one issue here, that we just increase spending in defence, and we're going to have a shipbuilding industry in the country.

Ni mes collègues ni moi-même ne nous présentons devant le comité en disant que l'unique solution passe par une augmentation des dépenses dans le domaine de la défense et que c'est seulement ainsi que nous pourrons maintenir le secteur des chantiers navals au Canada.


The DFO Director General has stated in testimony to the House of Commons Committee on Fisheries and Oceans that the Coast Guard would need $350 million in capital expenditures to renew its aging fleet, and $160 million in increased spending annually just to bring its current programs up to operational efficiency.

À l'occasion de son témoignage devant le Comité des pêches et des océans de la Chambre des communes, le directeur général du MPO a déclaré que la Garde côtière aurait besoin de 350 millions de dollars de dépenses en immobilisations pour renouveler sa flotte vieillissante, et de 160 millions de dollars de dépenses supplémentaires par année pour remettre ses programmes actuels à un niveau d'efficience opérationnelle acceptable.


If you hate the organization that you are running, clearly, you will not run that organization very well, and you might just get a $56 billion deficit, and you might just increase debt by $200 million, and you might just increase spending by $80 billion.

Si vous haïssez l'organisation que vous dirigez, vous ne la dirigerez pas bien et vous pouvez vous retrouver avec un déficit de 56 milliards de dollars et vous pouvez tout aussi bien faire augmenter la dette de 200 millions de dollars et les dépenses de 80 milliards de dollars.


In conclusion, Bill C-490 would result in increased spending for the old age security program in the new and distinct ways I have just outlined.

Pour conclure, le projet de loi C-490 entraînerait un accroissement des dépenses au titre du Programme de la sécurité de la vieillesse pour un objet distinct, comme je viens de l'expliquer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is yet another step towards a European superstate, it will inevitably lead to ever more spending and it will also inevitably lead – as, indeed, Commissioner Lewandowski has admitted – to an increase in the overall tax burden of net contributors, which will just not sell at the moment.

Il s’agit d’un pas supplémentaire vers un super-État européen, cela entraînera inévitablement davantage de dépenses et aussi - comme le commissaire Lewandowski l’a effectivement admis - une augmentation de la charge fiscale globale des contributeurs nets, qui ne sera simplement pas acceptée pour le moment.


To reduce the deficit, it is essential not just to increase taxes, but also to cut spending and the government must have the courage to take measures to reduce spending, reduce the deficit and pay off some public debt.

Pour faire baisser le déficit, il est essentiel de ne pas se contenter d’augmenter les prélèvements; il faut aussi réduire les dépenses et le gouvernement doit avoir le courage de pratiquer des coupes budgétaires, de réduire le déficit et de rembourser une partie de la dette publique.


The U.S. congress just passed a new farm bill which would increase spending by $73 billion over the next 10 years.

Le Congrès américain vient d'adopter une nouvelle loi agricole qui prévoit augmenter de 73 milliards de dollars les dépenses des dix prochaines années.


And per capita food production has not increased in the high-debt, low-income countries, especially in sub-Saharan Africa. Yet the United Nations Development Programme estimates that it would take just $13 billion a year to solve this problem - the same amount that Europe and America spends on cosmetics.

Dans les pays fortement endettés, à faibles revenus, notamment d'Afrique subsaharienne, la production alimentaire par habitant n'a pas augmenté et pourtant, le Programme de développement des Nations unies estime qu'il suffirait de 13 milliards de dollars par an seulement pour résoudre le problème – c'est le montant que l'Europe et l'Amérique dépensent pour les cosmétiques.


The President of the United States has just asked for a 14% increase in defence spending – an increase of USD 48 billion in the United States defence budget.

Le président des États-Unis vient de demander une augmentation de 14 % des dépenses en matière de défense - c'est à dire une augmentation du budget de défense des États-Unis de 48 milliards de dollars.


Finally, it just remains for me to lament, once again, the fact that the Commission's agricultural policy is more concerned with reducing spending – or, at best, not increasing it, as on this occasion – than with maintaining a genuine European agricultural sector that is so essential for the equilibrium of the region.

Il me reste seulement, pour terminer, à regretter une fois de plus que la politique agricole de la Commission se préoccupe plus de réduire les dépenses ­ ou dans le meilleur des cas de ne pas les augmenter, comme c’est le cas actuellement ­ que de maintenir un véritable secteur agricole européen tellement nécessaire pour l’équilibre du territoire.




D'autres ont cherché : automatic spending increase     increase in spending     just increase spending     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just increase spending' ->

Date index: 2023-04-11
w