Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just his colleagues » (Anglais → Français) :

If the member would just reach over and talk to his colleague from Toronto — Danforth, and read the comments in Hansard, he will find that there are some ideas that his own colleague has actually suggested.

Si le député allait discuter avec le député de Toronto — Danforth et consulter le hansard, il verrait que son collègue a déjà proposé certaines de ces idées.


Instead of the minister coming along with his colleague, the minister of Indian affairs, both of them proud as punch, to inform us that everything is just fine, that there are no problems, that now there is a moratorium, that the people will talk to each other, he should hop a plane this very night with his colleague, go down there to sit down and define what is a reasonable livelihood.

Le ministre, au lieu de venir nous dire, en se pétant les bretelles avec son collègue le ministre des Affaires indiennes, que tout va très bien, qu'il n'y a pas de problème, que maintenant il y a un moratoire, que les gens vont se parler, devrait prendre l'avion tout de suite ce soir avec son collègue, s'en aller là-bas et s'asseoir afin de définir ce qu'est une subsistance convenable.


I wonder whether my colleague, the member for Broadview—Greenwood, would urge his colleagues, the ministers in various departments, to have cabinet amend various pieces of legislation so that the first scenario in his speech would hold, and more importantly, be respected, so that it would not just be idle talk to impress the voters.

Je me demande si mon collègue de Broadview—Greenwood pourrait inviter ses collègues des différents ministères à changer, au Cabinet, différentes lois, justement pour que la prémisse de son discours soit vraie, mais surtout pour qu'elle soit respectée, que ce ne soient pas que des paroles qu'il utilise pour se gargariser auprès de l'électorat.


I assure you that in the run-up to the European elections I will strongly argue for the kind of Europe my party wishes to see, as well as being very critical indeed of the socialist Europe which Mr Rasmussen – who has just left us – and his colleagues wish to see in their election manifesto published this week.

Je vous garantis qu’au cours de la campagne électorale européenne, je défendrai avec vigueur l’Europe que mon parti souhaite voir, tout en me montrant très critique vis-à-vis de l’Europe socialiste que M. Rasmussen – qui vient de nous quitter – et ses collègues défendant dans leur manifeste électoral publié cette semaine.


In recognizing my colleague from Acadie—Bathurst, I would like to point out that it is not just his colleagues in the NDP who recognize his contribution.

En reconnaissant la contribution de mon collègue d'Acadie—Bathurst, je me permets de signaler que ce ne sont pas que ses collègues du NPD qui reconnaissent sa contribution.


– (FR) Mr President, I invite Mr Langen and all his colleagues to take part as actively as today in the discussion in the Committee on Economic and Monetary Affairs, when we apply ourselves to improving, in the scope of the discussion currently in progress, for example, the way that Eurostat functions, and when we adopt texts about which the Commissioner has just spoken, which should make it possible to improve the governance of Eurostat.

- Monsieur le Président, j’invite M. Langen et l’ensemble de ses collègues à participer aussi activement qu’aujourd’hui à la discussion lorsqu’en commission économique et monétaire, nous nous employons à améliorer, dans le cadre de la discussion actuellement en cours, par exemple, le mode de fonctionnement d’Eurostat et lorsque nous adoptons les textes dont le commissaire vient de parler, qui doivent permettre d’améliorer la gouvernance d’Eurostat.


– (FR) Mr President, I invite Mr Langen and all his colleagues to take part as actively as today in the discussion in the Committee on Economic and Monetary Affairs, when we apply ourselves to improving, in the scope of the discussion currently in progress, for example, the way that Eurostat functions, and when we adopt texts about which the Commissioner has just spoken, which should make it possible to improve the governance of Eurostat.

- Monsieur le Président, j’invite M. Langen et l’ensemble de ses collègues à participer aussi activement qu’aujourd’hui à la discussion lorsqu’en commission économique et monétaire, nous nous employons à améliorer, dans le cadre de la discussion actuellement en cours, par exemple, le mode de fonctionnement d’Eurostat et lorsque nous adoptons les textes dont le commissaire vient de parler, qui doivent permettre d’améliorer la gouvernance d’Eurostat.


Commissioner Bolkestein has just joined a long list of his colleagues who have been subjected to a procedure in this Parliament which is no longer acceptable.

Le commissaire Bolkestein vient de grossir la longue liste des commissaires exposés à une pratique de plus en plus inacceptable du Parlement.


On 28 March President Prodi and seven of his colleagues met with members of the Committee on Women’s Rights, the European Women’s Lobby and the Equal Opportunities Consultative Committee. I hope he and the committee responsible will now stop ignoring those demands of the European Parliament I have just mentioned.

J'espère que la Commission responsable et le Président Prodi, qui a reçu le 28 mars, avec sept de ses collègues, le bureau de la commission des droits de la femme, le lobby européen des femmes et le bureau du comité consultatif pour l'égalité des chances, n'ignoreront plus les revendications du Parlement européen que je viens de rappeler.


In the spirit of the ruling you have just made, I recognize that the colleague now speaking does not have a flag on his desk, but it is clear that his colleague behind him, well within view of the cameras, does.

Dans l'esprit de la décision que vous venez tout juste de rendre, je reconnais que le collègue qui est en train de parler n'a pas un drapeau sur son pupitre, mais il est clair que le collègue qui occupe la banquette arrière, qui se trouve carrément dans l'angle des caméras, a lui-même un drapeau sur son pupitre.




D'autres ont cherché : member would just     his colleague     everything is just     plane     would not just     urge his colleagues     who has just     manifesto published     his colleagues     not just his colleagues     commissioner has just     all his colleagues     bolkestein has just     procedure in     have just     you have just     the colleague     just his colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just his colleagues' ->

Date index: 2024-02-23
w