Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just having hosted » (Anglais → Français) :

I have been a presenter around that issue in a whole host of communities throughout Alberta for the last several years, and, in fact, have just received two invitations from communities around Edmonton to do a presentation on FAS in the Aboriginal community.

J'ai fait des exposés sur ce sujet dans de nombreuses communautés dans toute l'Alberta pendant les dernières années, et en fait, je viens de recevoir deux invitations de communautés à proximité d'Edmonton pour faire un exposé sur le SAF dans le monde autochtone.


One would think that just having hosted an international gathering of the highest calibre and the highest level of security in February in Canada, when we have already purchased equipment, already trained thousands of personnel, it would give us efficiencies. If we were then holding another international meeting that required specialized high level security of exactly the same magnitude only four or five months later, that the costs of securing the second event would be lower.

On pourrait croire que le fait d'avoir tenu une rencontre de très haut calibre et du plus haut niveau de sécurité au Canada en février dernier et d'avoir déjà acheté de l'équipement et formé des milliers d'employés pourrait nous permettre de réaliser des économies, que si nous tenons une nouvelle rencontre internationale exigeant le même niveau de sécurité seulement quatre ou cinq mois plus tard, les coûts engagés pour la sécurité devraient alors être moins élevés.


– (ES) Mr President, I am speaking firstly as somebody who for many years has advocated intensifying our political and economic relations with the great multi-lingual, multi-ethnic and multi-religious democracy of India, and, secondly, having heard our draftsman of the opinion of the Committee on International Trade, Mr Papastamkos, explain our position as a committee, to stress not just the increasing importance of our economic relations – and I recommend that you read the editorial in today’s Le Monde , which explains that Indian co ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je m’exprime ici avant tout en tant que personne qui, depuis de nombreuses années, prône l’intensification de nos relations politiques et économiques avec la grande démocratie plurilingue, pluriethnique et plurireligieuse qu’est l’Inde et, en second lieu, ayant entendu notre rapporteur pour avis de la commission du commerce international, M. Papastamkos, expliquer la position de notre commission, pour souligner non seulement l’importance croissante de nos relations économiques - et je vous recommande de lire l’éditorial du journal Le Monde d’aujourd’hui qui explique que les entreprises indiennes acquièrent d ...[+++]


– (ES) Mr President, I am speaking firstly as somebody who for many years has advocated intensifying our political and economic relations with the great multi-lingual, multi-ethnic and multi-religious democracy of India, and, secondly, having heard our draftsman of the opinion of the Committee on International Trade, Mr Papastamkos, explain our position as a committee, to stress not just the increasing importance of our economic relations – and I recommend that you read the editorial in today’s Le Monde, which explains that Indian com ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je m’exprime ici avant tout en tant que personne qui, depuis de nombreuses années, prône l’intensification de nos relations politiques et économiques avec la grande démocratie plurilingue, pluriethnique et plurireligieuse qu’est l’Inde et, en second lieu, ayant entendu notre rapporteur pour avis de la commission du commerce international, M. Papastamkos, expliquer la position de notre commission, pour souligner non seulement l’importance croissante de nos relations économiques - et je vous recommande de lire l’éditorial du journal Le Monde d’aujourd’hui qui explique que les entreprises indiennes acquièrent d ...[+++]


The Commission, Ministers from nine Mediterranean partners, the Netherlands, as holder of the Presidency of the EU, and Italy, as host country, have just signed the “Caserta Declaration” through which they adopt the Euro-Mediterranean Charter for Enterprise.

La Commission, des ministres de neuf partenaires méditerranéens, les Pays-Bas (qui assurent la présidence de l’UE) et l’Italie (qui accueille la conférence) viennent de signer la «Déclaration de Caserta» par laquelle ils adoptent la Charte euro-méditerranéenne des entreprises.


18. Calls on the United Nations and the donor governments to find just and coherent criteria for repatriation schemes for Afghan refugees who are facing an uncertain future and have to deal with different policies operated by hosting countries and humanitarian agencies;

18. invite les Nations unies et les gouvernements donateurs à trouver des critères justes et cohérents concernant des mécanismes de rapatriement pour les réfugiés afghans, qui sont confrontés à l'incertitude et à des politiques variables de la part des pays d'accueil et des agences humanitaires;


11. Aware of the fact that the conditions in many parts of Afghanistan are still not conducive to a safe and sustainable return of the majority of refugees and displaced persons, calls on the United Nations and the donor governments to find just and coherent criteria for repatriation schemes for the Afghan refugees who are facing uncertain fates and have to deal with different policies operated by hosting countries and humanitarian ...[+++]

11. conscient que dans de nombreuses régions de l'Afghanistan, les conditions ne sont toujours pas à même de permettre un retour sûr et durable de la majorité des réfugiés et des personnes déplacées; demande aux Nations unies et aux gouvernements donateurs de définir des critères justes et cohérents applicables aux plans de rapatriement des réfugiés afghans dont le sort est incertain et qui doivent faire face aux politiques diverses menées par les pays hôtes et les agences humanitaires;


Certainly this is a timely and important bill, given the fact that Canada is hosting the G8 summit in Alberta in just a few months, and it is vital to have this bill in place in order to provide just that kind of safety and security.

C'est certes un projet de loi important et opportun puisque le Canada doit accueillir le Sommet du G-8 en Alberta dans quelques mois. Il est essentiel que le projet de loi soit adopté pour assurer ce genre de sécurité.


These current waves of immigrants, this modern slave trade suits big business in the countries in which the immigrants end up just fine. Can there by any doubt that what we have here is an inhumane interplay of the interests of slave traders, immigrants, war-mongering imperialists and those who exploit immigrants in the so-called host countries who, basically, as modern-day slave-masters, encourage unemployment and illegal immigrat ...[+++]

Cette immigration de masse d’aujourd’hui, cette forme moderne du trafic d’esclaves, sert dans le même temps parfaitement les intérêts du capital dans les pays où échouent les immigrants, Monsieur le Président, peut-on douter qu’il y ait là une alliance inhumaine des intérêts des marchands d’esclaves contemporains, des immigrants, des impérialistes bellicistes et des exploiteurs des immigrants dans les pays dits d’accueil qui, en fait, tels de nouveaux propriétaires d’esclaves, tirant parti du chômage et des immigrés clandestins, s’en prennent de la manière la plus grossière aux intérêts et aux conquêtes des travailleurs autochtones ?


I gave some examples—the Financial Post and Maclean's magazine, who have Diane Francis and David Frum and Barbara Amiel, just a host of right-wing writers, but no left perspective at all, no different perspective at all—and the chairperson said “Viva le media!”, to a standing ovation of newspaper editors.

J'ai donné quelques exemples—le Financial Post et le Maclean's, qui comptent comme journalistes Diane Francis, David Frum et Barbara Amiel, parmi d'autres journalistes de droite, qui ne citent jamais les propos de la gauche, aucune autre façon de voir les choses. Le président a alors crié: «Viva le media!» et l'assemblée s'est levée pour lui donner une ovation debout.




D'autres ont cherché : have just     have     whole host     think that just having hosted     stress not just     having     going to host     host country have     host     find just     who are facing     operated by hosting     alberta in just     canada is hosting     end up just     what we have     so-called host     barbara amiel just     who have     just a host     just having hosted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just having hosted' ->

Date index: 2025-07-04
w