Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Came back

Vertaling van "just came back " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I just came back from the G20 meeting in China.

Je rentre tout juste du sommet du G20 en Chine.


I just came back from the G20 in Saint Petersburg. I can tell you: this year, contrary to recent years, we Europeans did not receive any lessons from other parts of the world on how to address the crisis. We received appreciation and encouragement.

Je reviens du sommet du G20 à Saint-Pétersbourg et puis vous l’assurer: cette année, contrairement aux années précédentes, les Européens n’ont reçu aucune leçon de leurs partenaires mondiaux sur la manière d’affronter la crise, mais, au contraire, louanges et encouragements.


The Premier of Manitoba just came back from the Philippines with agreements and proposals to increase immigration from the Philippines.

Le premier ministre du Manitoba revient tout juste des Philippines, où il a conclu des ententes et élaboré des propositions visant à accroître l'immigration venant de ce pays.


I just came back from a trade mission in Central Europe, which has just joined the European Union which has again become a large economic block.

Je reviens d'une mission commerciale en Europe centrale, dont les pays viennent de grossir l'Union européenne, qui est redevenue un grand bloc économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Just two days ago I came back from Argentina and Brazil.

Je suis revenue voici juste deux jours d'une visite en Argentine et au Brésil.


Just two days ago I came back from Argentina and Brazil.

Je suis revenue voici juste deux jours d'une visite en Argentine et au Brésil.


I just came back from Angola and the discussion about creating more transparency on oil revenue for the government is an extremely important matter.

Je reviens d'Angola et les discussions sur la création de plus transparence sur les revenus du pétrole pour le gouvernement constituent une question tout à fait essentielle.


I came back from Iraq two weeks ago and I can tell you that the Iraqis have just one message to give: we want Europe more and we do not want to be left alone just with the Americans.

Je suis revenue d’Irak il y a deux semaines et je peux vous dire que les Irakiens n’ont qu’un message à nous adresser: nous voulons que l’Europe soit plus présente et nous ne voulons pas être abandonnés aux Américains.


Like many of you, I just came back from my designated region, in my case Northern Ontario.

Comme plusieurs d'entre vous, je reviens de ma région désignée, pour moi, le Nord de l'Ontario.


These soldiers just came back from Afghanistan last year, they had been on the leadership course in Wainwright, Alberta, and they said that they want to go back to Petawawa and tell the sergeant-major to put them on the list for the September tour.

Ils avaient été en Afghanistan l'an dernier, et ils avaient suivi le cours de leadership à Wainwright, en Alberta, et ils m'ont dit qu'ils voulaient dire au sergent-major de mettre leur nom sur la liste pour l'affectation de septembre à leur retour à Petawawa.




Anderen hebben gezocht naar : came back     just came back     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just came back' ->

Date index: 2024-03-29
w