Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just about everything john said " (Engels → Frans) :

Everything I have just said is the logical consequence of the sovereign choice made by the British.

Tout ce que je viens d'indiquer découle mécaniquement du choix souverain britannique.


Commission President Jean-Claude Juncker said: "More than just a principle, solidarity is a state of mind that goes to the very heart of what the European Union is about.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Plus qu'un simple principe, la solidarité est un état d'esprit qui touche au cœur même de ce qu'est l'Union européenne.


Just about everything I said, with the exception of those specific examples you are referring to, which I again say I regret making, was in the public domain, and had been put there by either the service or me or my predecessor.

En effet, presque toutes mes remarques, mis à part les exemples précis dont vous parlez — et je le répète, je regrette les avoir formulées —, portaient sur de l'information qui avait déjà été rendue publique, soit par le service, soit par moi, soit par mon prédécesseur.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this extremely interesting debate has already covered just about everything.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat extrêmement intéressant a déjà abordé presque tous les points.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this extremely interesting debate has already covered just about everything.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat extrêmement intéressant a déjà abordé presque tous les points.


Hon. Ken Dryden (Minister of Social Development, Lib.): Mr. Speaker, once again, the hon. member, in just about everything she said, is wrong.

L'hon. Ken Dryden (ministre du Développement social, Lib.): Monsieur le Président, encore une fois, la députée fait erreur dans à peu près tout ce qu'elle dit.


It is a challenge posed by a country that has entered the international trading system not just with a comparative advantage but with potentially an almost absolute advantage in just about everything.

Il s’agit du défi lancé par un pays qui a rejoint le système commercial international avec non seulement un avantage comparatif, mais peut-être aussi un avantage absolu sur presque tous les points.


You talked about the evolution of the democratic process and we listened attentively to everything you said in this regard.

Vous avez évoqué l'évolution du processus démocratique et nous avons bien entendu tout ce que vous nous avez dit à cet égard.


You talked about the evolution of the democratic process and we listened attentively to everything you said in this regard.

Vous avez évoqué l'évolution du processus démocratique et nous avons bien entendu tout ce que vous nous avez dit à cet égard.


Mr. Andrew Jackson: Very quickly, I agree with just about everything John said.

M. Andrew Jackson: Très rapidement, je suis d'accord avec presque avec tous les commentaires de John.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just about everything john said' ->

Date index: 2025-07-06
w