Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Jurors and Juries
Apply socially just working principles
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Communicate with jury
Community corpus juris
Corpus juris
Direct juror activities
Foreman of the grand jury
Foreperson of the grand jury
Grand jury foreman
Grand jury foreperson
Guide jury activities
Interact with jury
JIT
JIT production system
JIT-JET
Juror
Jury
Jury challenge
Just in time
Just in time - just enough training
Just-in-time
Just-in-time manufacturing system
Just-in-time production system
Justice of the peace
Lay magistrate
Manage juror activities
People's jury
Presiding officer of the grand jury
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Speak with jurors
Speak with jury
Supervise jury activities
The Jury Act
Translation
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Traduction de «jury just » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


presiding officer of the grand jury [ foreperson of the grand jury | grand jury foreperson | grand jury foreman | foreman of the grand jury ]

président du grand jury [ chef du grand jury ]


lay magistrate [ juror | jury | justice of the peace | people's jury | jury(UNBIS) ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]


speak with jurors | speak with jury | communicate with jury | interact with jury

communiquer avec un jury


The Jury Act, 1998 [ An Act respecting Jurors and Juries | The Jury Act, 1981 | The Jury Act ]

Loi de 1998 sur le jury [ Loi concernant les jurés et les jurys | The Jury Act, 1981 | The Jury Act ]


just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]

juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


manage juror activities | supervise jury activities | direct juror activities | guide jury activities

guider les activités d'un jury


corpus juris (EU) [ Community corpus juris ]

corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This has just recently been confirmed in the 2013 INI report of Mr Szájer on follow-up on the delegation of legislative powers and control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers, unanimously adopted in JURI on 26 November, according to which "at least all cases previously dealt with under RPS should now be aligned to Article 290 TFEU, as RPS measures are also measures of general scope designed to amend non-essential elements of a basic act, inter alia by deleting some of those elements or by supplementing the basic act by the addition of new non-essential elements".

Cela a récemment été confirmé dans le rapport INI 2013 de M. Szájer sur le suivi de la délégation de pouvoirs législatifs et de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution de la Commission, adopté à l'unanimité en commission JURI le 26 novembre, selon lequel "au moins tous les cas précédemment traitées au titre de la PRAC devraient maintenant être alignés à l'article 290 du TFUE, que des mesures de PRAC sont également des mesures de portée générale visant à modifier des éléments non essentiels d'un acte de base, y compris en supprimant certains de ces éléments ou en complétant l'acte de base par l'ajout de nouveaux éléments non e ...[+++]


Trials may also result in “jury nullification,” which is a jury’s refusal to convict when the mandatory penalty is perceived to be too harsh (26) Another possibility is that a case heard by a judge may lead to the imposition of a less severe sentence on the accused for accompanying charges to compensate for the minimum sentence for a particular charge (27) A survey of Canadian judges found that slightly over half felt that mandatory sentencing laws impinged on their ability to impose a just sentence (28)

Les procès peuvent aussi donner lieu au refus du jury de déclarer coupable un accusé passible d’une peine obligatoire considérée trop sévère(26). Il se peut également qu’un juge inflige à l’accusé une peine moins sévère pour les autres chefs d’accusation, afin de contrebalancer la peine minimale liée à une accusation donnée(27). Selon une enquête menée auprès de juges canadiens, un peu plus de la moitié d’entre eux étaient d’avis que les dispositions législatives sur les peines obligatoires nuisaient à leur capacité d’imposer une peine juste(28).


There is no judge and there is no jury, just raw power from Ottawa.

Il n'y a pas de juge ni de jury, simplement un pouvoir brut de la part du gouvernement fédéral.


– Mr President, the debate is just about over and the scientific jury is largely agreed on the impact of greenhouse gases on our climate.

- (EN) Monsieur le Président, le débat touche à sa fin et le jury scientifique est quasiment unanime quant à l’impact des gaz à effet de serre sur notre climat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My personal view is that the European Public Prosecutor is just the first step along the road to corpus juris, a body of common law across the continent.

Selon moi, le procureur public européen n'est qu'une première étape sur la voie qui mène au corpus juris, un organe de droit coutumier pour l'ensemble du continent.


Can I just make it clear that we have no commitment to a corpus juris here, no commitment to a federal European public prosecutor.

Permettez-moi de dire clairement qu'il n'est ici aucun engagement en faveur d'un corpus juris , ni en faveur d'un procureur européen.


Can I just make it clear that we have no commitment to a corpus juris here, no commitment to a federal European public prosecutor.

Permettez-moi de dire clairement qu'il n'est ici aucun engagement en faveur d'un corpus juris, ni en faveur d'un procureur européen.


We now realize that, with Bill C-46, we are going to oblige the accused to present evidence, obviously not before a jury, just before a judge, showing that certain elements of evidence are relevant to his defence in order to be able to produce them later on.

Là, on se rend compte qu'avec le projet de loi C-46 on va obliger l'accusé à aller faire une preuve, évidemment hors jurés, en l'absence du jury, devant le juge seul, démontrant que certains éléments de preuve sont pertinents à sa défense pour pouvoir les produire ultérieurement.


The question of whether someone in prison can be considered earlier for parole should be one for a judge to decide and to send to a jury, just as the original sentence was passed by the judge after the jury spoke.

La décision d'accorder à une personne incarcérée une libération anticipée appartient au juge, après renvoi à un jury, tout comme la peine initiale est prononcée par le juge après que le jury a rendu sa décision.


[Translation] Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, I would like to return to what the hon. member for Nanaimo-Cowichan said before question period, around 1.50 p.m.: that juries have often acquitted or released people who, in his opinion, ought to have been sentenced, because the juries had certainly been deprived of the information they needed to make a just decision.

[Français] M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, je voudrais revenir sur le discours du député de Nanaïmo-Cowichan qui, avant la période des questions, vers 13 h 50, nous disait que les jurés, souvent, avaient acquitté ou élargi des personnes qui, à son sens, auraient dû être condamnées.


w