Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jury but they did nonetheless " (Engels → Frans) :

They were able to come up with enough people to constitute the jury, but they did nonetheless contact some 900 people, if I remember correctly.

On a été capable de trouver suffisamment de personnes pour constituer le jury, mais on a été obligé de contacter quelque 900 personnes, si je me souviens bien.


The Conservatives did not have to include Syria in their motion, but they did nonetheless.

Les conservateurs n'avaient pas à inclure la Syrie dans leur motion; ils l'ont fait quand même.


They did not always meet with the same number of people, because sometimes the security situation did not allow it, but they did not stop meeting; they were not scared away from meeting, although a Taliban objective is to break up that kind of local governance.

Le nombre de gens qui ont participé aux réunions n'était pas toujours le même, parce que la situation ne le permettait parfois pas, du point de vue de la sécurité, mais ils n'ont pas cessé de se réunir; la peur ne les a pas empêchés de se réunir, même si l'un des objectifs des Talibans est de supprimer ce genre de gouvernance locale.


Nonetheless, I agree with the minister that the Liberals talked a lot about the Kyoto protocol, but they did not do much.

Cependant, je suis d'accord avec la ministre pour dire que les libéraux ont beaucoup parlé du Protocole de Kyoto, mais n'ont pas beaucoup agi.


In every Member State, every prison and every detention centre, there are nonetheless people who feel they were given unfair trials due to the fact that they did not know the language, that the evidence was not evaluated correctly or that they were brutally treated by the police or while they were in custody.

Dans chaque État membre, chaque prison, chaque centre de détention, il existe malgré tout des gens qui estiment avoir été jugés avec partialité parce qu’ils ne connaissaient pas la langue utilisée, que les preuves n’ont pas été évaluées correctement ou qu’ils ont été maltraités par la police ou pendant leur incarcération.


Finally, I would like to go back over a recent admission by President Bush, this Sunday, in an interview broadcast by NBC, stating that Saddam Hussein and the Iraqi regime did not, in all likelihood, possess weapons of mass destruction, but that the war was nonetheless justifiable because, if they did not have weapons of mass destruction, it could perhaps have been possible for them to obtain them one day.

Je voudrais, enfin, revenir sur l’aveu récent, ce dimanche, dans une interview diffusée par la chaîne NBC, du président Bush, selon lequel Saddam Hussein et le régime irakien ne disposaient vraisemblablement pas d’armes de destruction massive, mais selon lequel aussi la guerre était quand même justifiée, parce que s’ils n’avaient pas d’armes de destruction massive, il leur aurait peut-être été possible d’en acquérir un jour.


My colleagues did not include my proposal, but they were nonetheless sensitive to it, for Amendment No 16 to paragraph 5 of the provision in question states, quite rightly, that the Commission will before the end of 2004 evaluate the implementation of standard CEN EN 13428 on prevention in all the Member States.

Mes collègues n'ont pas retenu ma proposition, mais ils y ont néanmoins été sensibles, puisque le rapport souligne, à juste titre, à l'amendement 16, au paragraphe 5 de la disposition concernée, que la Commission évaluera avant fin 2004 l'introduction de la norme CEN EN 13428 sur la prévention dans tous les États membres.


They did not succeed, but they have nonetheless weakened the resolution.

Il n’y est pas parvenu, mais a cependant affaibli cette résolution.


Nonetheless, the European institutions did not feel that they should postpone Greece’s accession so as not to give the impression that they had anything to fear and, from that point of view, the position seems perfectly logical, albeit somewhat risky.

Toutefois, les institutions européennes n'ont pas cru devoir différer l'adhésion de la Grèce pour ne pas donner l'impression d'avoir peur et, de leur point de vue, cette position apparaît assez logique, quoique un peu risquée.


It was not easy but they did it among themselves, they did it with pride and they did it with integrity.

Ce ne fut pas facile, mais ils y ont vu eux-mêmes.




Anderen hebben gezocht naar : constitute the jury     they     they did nonetheless     but they     kind     lot about     nonetheless     who feel they     there are nonetheless     war was nonetheless     they were nonetheless     they have nonetheless     feel that they     easy but they     jury but they did nonetheless     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jury but they did nonetheless' ->

Date index: 2023-10-16
w