Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordinance of 28 June 2000 on Spatial Planning
OrgO-FDHA
SPO
Spatial Planning Ordinance

Vertaling van "june 2000 where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
couverture milk chocolate Directive 2000/36/EC of the European Parliament and of the Council of 23 June 2000

chocolat de couverture au lait


Internal Agreement between Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the Financing and Administration of Community Aid under the Financial Protocol to the Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and the European Community and its Member States signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000 and the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Ordinance of 28 June 2000 on Spatial Planning | Spatial Planning Ordinance [ SPO ]

Ordonnance du 28 juin 2000 sur l'aménagement du territoire [ OAT ]


Organisation Ordinance of 28 June 2000 for the Federal Department of Home Affairs [ OrgO-FDHA ]

Ordonnance du 28 juin 2000 sur l'organisation du Département fédéral de l'intérieur [ Org DFI ]


The year 2000 problem: where is Canada now? sixth report (interim)

Le problème de l'an 2000 au Canada : sixième rapport (provisoire)


Government response to the Sixth report (interim) of the House of Commons Standing Committee on Industry: the Year 2000 Problem: where is Canada now?

Réponse du gouvernement au sixième rapport (provisoire) du Comité permanent de l'industrie de la Chambre des communes : le problème de l'an 2000 au Canada


Order Fixing June 15, 2000 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of the National Defence Act and Section 103 of the Act

Décret fixant au 15 juin 2000 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi sur la Défense nationale et de l'article 103 de la Loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In regard to your statement about CRASH and CTA having some discomfort in regard to the consistency of the safety rating, I would go back to my earlier statement about the Fred Nix report from June 2000, where the consultant suggested to us that we needed to build the systems and then concentrate on the harmonization and consistency issues.

Quant à ce que vous avez dit au sujet de CRASH et de l'Alliance du camionnage qui sont préoccupés par le manque d'uniformité de la cote de sécurité, j'aimerais répéter ce que j'ai dit plus tôt au sujet du rapport produit en juin 2000 par Fred Nix: le consultant nous a dit qu'il fallait d'abord créer les systèmes et ensuite se concentrer sur l'harmonisation et l'uniformité.


Rules should be laid down on the submission of applications and the information to be given in the applications and licences, where necessary in addition to or by way of derogation from certain provisions of Commission Regulation (EC) No 1445/95 of 26 June 1995 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector and repealing Regulation (EEC) No 2377/80 (3) and Commission Regulation (EC) No 1291/2000 of 9 June 2000 layi ...[+++]

Il convient de prévoir les modalités de présentation des demandes ainsi que les éléments devant figurer dans ces demandes et sur les certificats, si nécessaire en complément ou par dérogation à certaines dispositions du règlement (CE) no 1445/95 de la Commission du 26 juin 1995 portant modalités d'application du régime des certificats d'importation et d'exportation dans le secteur de la viande bovine et abrogeant le règlement (CEE) no 2377/80 (3) et du règlement (CE) no 1291/2000 de la Commission du 9 juin 2000 portant modalités commu ...[+++]


Commission Regulation (EC) No 1291/2000 of 9 June 2000 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products (4) and Commission Regulation (EC) No 1445/95 of 26 June 1995 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector and repealing Regulation (EEC) No 2377/80 (5) should be applicable to import licences issued under this Regulation, save where derogations are app ...[+++]

Il y a lieu que le règlement (CE) no 1291/2000 de la Commission du 9 juin 2000 portant modalités communes d’application du régime des certificats d’importation, d’exportation et de préfixation pour les produits agricoles (4) et le règlement (CE) no 1445/95 de la Commission du 26 juin 1995 portant modalités d’application du régime des certificats d’importation et d’exportation dans le secteur de la viande bovine et abrogeant le règlement (CEE) no 2377/80 (5) s’appliquent aux certificats d’importation délivrés au titre du présent règlement, sous réserve de dérogations, le cas é ...[+++]


Suspicious that the cooperation agreement was of a greater and restrictive scope, the Commission carried out inspections at the companies' headquarters in June 2000, where it gathered evidence that SAS and Maersk Air had agreed to an overall non-compete clause, according to which Maersk Air would not launch any new international routes from Copenhagen without approval from SAS.

La Commission, soupçonnant que l'accord de coopération couvrait un champ plus large et restrictif, a procédé, en juin 2000, à des inspections au siège des deux entreprises, où elle a rassemblé des éléments de preuve indiquant que SAS et Maersk Air s'étaient mises d'accord sur une clause générale de non-concurrence, en vertu de laquelle Maersk Air ne lancerait pas de nouvelle liaison internationale à partir du Danemark sans le consentement de SAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The report was presented to the Education Council held under the Portuguese Presidency (8 June 2000) and to the conference of European Education Ministers held in Bucharest (18-20 June 2000) where it met with a very favourable reception.

Le rapport a été présenté au Conseil Éducation sous Présidence portugaise (8 juin 2000) et à la conférence des ministres européens de l'éducation à Bucarest (18-20 juin 2000) où il a trouvé un accueil très favorable.


(3) By letter dated 22 May 2000 (received on 29 May), the annexes to which were received separately on 16 June 2000, and finally by supplementary letter dated 9 August 2000 (received on 11 August), Germany provided the requested information, on the basis of which the Commission is deciding whether the beneficiaries of the measures are to be viewed as SMEs within the meaning of the Community guidelines on State aid for small and medium-sized enterprises (SMEs)(4) (Community guidelines) and Commission recommendation of 3 April 1996 conc ...[+++]

(3) Par lettre du 22 mai 2000 (arrivée le 29 mai), dont les annexes sont arrivées par courrier séparé le 16 juin 2000 et, enfin, par lettre complémentaire du 9 août 2000 (arrivée le 11 août), l'Allemagne a fourni les renseignements à partir desquels la Commission décide si les bénéficiaires des aides doivent être considérés comme des PME au sens de l'encadrement communautaire pour les aides d'État en faveur des petites et moyennes entreprises (PME)(4) (ci-après dénommé "l'encadrement communautaire") et de la recommandation de la Commi ...[+++]


(b) until 30 June 2002, where the annual objectives of the segments concerned are not yet respected, Member States must ensure that the entry of new capacity with public aid is compensated, during the period from 2000 to 2001, by the withdrawal of a capacity without public aid which is at least 30 % greater than the new capacity introduced in the segments concerned, taken in aggregate and in terms of both tonnage and power; for the period 1 January 2002 to 30 June 2002, the capacity withdrawn must be at least 35 % greater than the ne ...[+++]

b) jusqu'au 30 juin 2002, lorsque les objectifs annuels des segments concernés ne sont pas encore atteints, les États membres doivent veiller à ce que la création de capacités bénéficiant d'une aide publique soit compensée, pendant la période 2000-2001, par le retrait d'une capacité sans aides publiques supérieure d'au moins 30 % à la nouvelle capacité introduite dans les segments concernés, calculée globalement et en termes tant de tonnage que de puissance; pendant la période 1er janvier 2002-30 juin 2002, la capacité retirée doit être supérieure d'au moins 35 % à la nouvel ...[+++]


Article 96 of the Cotonou Agreement (signed in Benin in June 2000 between the EU and the 77 ACP States) provides for consultations where a party is considered to have breached its obligations in the matter of human rights, democratic principles and the rule of law.

Il est rappelé que, selon l'article 96 de l'Accord de Cotonou (signé au Bénin en juin 2000 entre l'UE et les 77 pays ACP), des consultations sont ouvertes lorsqu'il est constaté qu'une partie a manqué à une obligation découlant du respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'Etat de droit.


Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, in June 2000, the Minister of Public Works and Government Services met a group of elected city officials from the Quebec City area, where recognition of constitutional status was raised as a possibility for municipalities.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, en juin 2000, le ministre des Travaux publics a rencontré un groupe d'élus municipaux de la région de Québec, où a été évoquée la reconnaissance d'un éventuel statut constitutionnel pour les municipalités.


Our active role as host of the OAS general assembly in Windsor in June 2000 and in the resulting OAS high-level mission to Peru, where Canada played a key role in restoring democracy to that country, positioned us as a major player and a leader on a wide arrange of issues in the Americas.

Le rôle actif du Canada en tant qu'hôte de l'assemblée générale de l'OEA à Windsor, au mois de juin 2000, et dans le contexte de la mission de haut niveau au Pérou, où il a joué un rôle prépondérant pour la restauration de la démocratie dans ce pays, en a fait un acteur majeur et un chef de file pour un large éventail de questions concernant les Amériques.




Anderen hebben gezocht naar : orgo-fdha     spatial planning ordinance     june 2000 where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june 2000 where' ->

Date index: 2024-06-17
w