Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordinance of 28 June 2000 on Spatial Planning
OrgO-FDHA
SPO
Spatial Planning Ordinance

Traduction de «june 2000 given » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couverture milk chocolate Directive 2000/36/EC of the European Parliament and of the Council of 23 June 2000

chocolat de couverture au lait


Internal Agreement between Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the Financing and Administration of Community Aid under the Financial Protocol to the Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and the European Community and its Member States signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000 and the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Ordinance of 28 June 2000 on Spatial Planning | Spatial Planning Ordinance [ SPO ]

Ordonnance du 28 juin 2000 sur l'aménagement du territoire [ OAT ]


Organisation Ordinance of 28 June 2000 for the Federal Department of Home Affairs [ OrgO-FDHA ]

Ordonnance du 28 juin 2000 sur l'organisation du Département fédéral de l'intérieur [ Org DFI ]


Order Fixing June 15, 2000 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of the National Defence Act and Section 103 of the Act

Décret fixant au 15 juin 2000 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi sur la Défense nationale et de l'article 103 de la Loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Compliance with Council Directive 92/85/EEC of 19 October 1992 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (OJ L 348, 28.11.1992, p. 1), Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (OJ L 204, 26.7.2006, p. 23), Council Directive 2000/43/EC of 29 June ...[+++]

[5] Aux fins du présent rapport, la conformité aux directives ci-après n’a pas été examinée: directive 92/85/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, JO L 348 du 28.11.1992, p. 1; directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chances et de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et de travail, JO L 204 du 26.7.2006, p. 23; directive 2000/43/CE du Conseil du 29 ...[+++]


Specific rules of application for that arrangement should be determined, covering in particular submission of applications and the information to be given on applications and licences. The provisions of Commission Regulation (EC) No 1291/2000 of 9 June 2000 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products (6), should accordingly be supplemented.

Il y a lieu, dès lors, d’établir les modalités d’application spécifiques de ce régime et de définir, en particulier, les modalités de présentation des demandes et les éléments appelés à figurer sur les demandes et les certificats, tout en complétant le règlement (CE) no 1291/2000 de la Commission du 9 juin 2000 portant modalités communes d’application du régime des certificats d’importation, d’exportation et de préfixation pour les produits agricoles (6).


Rules should be laid down on the submission of applications and the information to be given in the applications and licences, where necessary in addition to or by way of derogation from certain provisions of Commission Regulation (EC) No 1445/95 of 26 June 1995 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector and repealing Regulation (EEC) No 2377/80 (3) and Commission Regulation (EC) No 1291/2000 of 9 June 2000 layi ...[+++]

Il convient de prévoir les modalités de présentation des demandes ainsi que les éléments devant figurer dans ces demandes et sur les certificats, si nécessaire en complément ou par dérogation à certaines dispositions du règlement (CE) no 1445/95 de la Commission du 26 juin 1995 portant modalités d'application du régime des certificats d'importation et d'exportation dans le secteur de la viande bovine et abrogeant le règlement (CEE) no 2377/80 (3) et du règlement (CE) no 1291/2000 de la Commission du 9 juin 2000 portant modalités commu ...[+++]


The Commission Decision of June 2000 should have put the Commission in a position where it could ensure gender equality, given that, for each post, the Commission, the Member States, the social partners and other bodies were required to put forward four nominees for each post, including at least one man and one woman. Your rapporteur feels that it is important for the Commission to indicate clearly the nomination procedure for committees and expert groups used in 2002 so that lessons may be learned therefrom which ...[+++]

La décision qu'elle a prise en juin 2000 devrait permettre à la Commission d'assurer l'équilibre entre les sexes, puisque tant cette institution que les États membres, les partenaires sociaux et les autres organismes intéressés doivent soumettre une liste de quatre noms pour le pourvoi des postes, chacun des deux sexes étant représenté sur cette liste par au moins une personne. Il convient, selon le rapporteur, que la Commission explique comment ont été désignés en 2002 les membres des comités et groupes d'experts ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Some of these weightings should be adjusted with effect from 1 February, 1 March, 1 April, 1 May and 1 June 2000 given that the statistics available to the Commission show that in certain third countries the variation in the cost of living measured on the basis of the weighting and the corresponding exchange rate has exceeded 5 % since weightings were last laid down or adjusted,

(3) Il convient d'adapter, à partir des 1er février, 1er mars, 1er avril, 1er mai et 1er juin 2000, certains de ces coefficients correcteurs, dès lors que, eu égard aux données statistiques en la possession de la Commission, la variation du coût de la vie, mesurée d'après le coefficient correcteur et le taux de change correspondant, s'est avérée, pour certains pays tiers, supérieure à 5 % depuis leur dernière fixation ou adaptation,


Let me quote briefly from a speech I made almost three years ago, in June 2000: 'In the important advances achieved in CFSP in the last decade, the Member States have not given the Commission a sole right of initiative; nor, in general, have they agreed to abide by majority votes; nor do they accept that Europe has ‘occupied the space’, reducing national freedom of action.

Permettez-moi de me référer brièvement à un discours que j'ai donné il y a presque trois ans, en juin 2000 : "À l'occasion des importantes avancées réalisées ces dix dernières années dans le cadre de la PESC, les États membres n'ont pas donné à la Commission un droit d'initiative exclusif ; ils n'ont pas non plus accepté d'être liés par des décisions prises à la majorité ; ils refusent que l'Europe "occupe le terrain" et réduise par là même leur marge de liberté.


Let me quote briefly from a speech I made almost three years ago, in June 2000: 'In the important advances achieved in CFSP in the last decade, the Member States have not given the Commission a sole right of initiative; nor, in general, have they agreed to abide by majority votes; nor do they accept that Europe has ‘occupied the space’, reducing national freedom of action.

Permettez-moi de me référer brièvement à un discours que j'ai donné il y a presque trois ans, en juin 2000 : "À l'occasion des importantes avancées réalisées ces dix dernières années dans le cadre de la PESC, les États membres n'ont pas donné à la Commission un droit d'initiative exclusif ; ils n'ont pas non plus accepté d'être liés par des décisions prises à la majorité ; ils refusent que l'Europe "occupe le terrain" et réduise par là même leur marge de liberté.


In June 2000 a demonstration of the NCTS was given at the Parliament for MEPs and the Directors-General of the national administrations concerned.

Une démonstration sur le fonctionnement du système NSTI a été effectuée au Parlement en juin 2000 pour les parlementaires et les Directeurs Généraux des administrations nationales concernées.


Will the Council state whether any consideration has been given to the carrying out of a cost analysis of the implementation of those elements in the Charter of Fundamental Rights which relate to industry and, in particular, small and medium-sized undertakings and will it also indicate how the principles set out in the Charter for Small Enterprises, which was adopted at the June 2000 Feira Summit, can be accommodated in the proposed Charter on Fundamental Rights?

Le Conseil voudrait-il indiquer s'il a été envisagé d'effectuer une analyse du prix de revient de la mise en œuvre des éléments de la Charte des droits fondamentaux qui ont trait à l'industrie et, en particulier, aux petites et moyennes entreprises, et voudrait-il également préciser comment les principes énoncés dans la Charte des petites entreprises adoptée au Sommet de Feira de juin 2000 peuvent être intégrés dans la Charte des droits fondamentaux proposée?


Because of the rules that govern it, Caja Cantabria can be regarded as a public undertaking according to the definition given in Article 2(c) of Commission Directive 80/723/EEC of 25 June 1980 (the Transparency Directive)(12) as last amended by Directive 2000/52/EC(13).

En vertu des règles qui la régissent et selon la définition qui figure à l'article 2, paragraphe 2, point c), de la directive 80/723/CEE de la Commission du 25 juin 1980 relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques(12), modifiée en dernier lieu par la directive 2000/52/CE(13), Caja Cantabria peut être considérée comme une entreprise publique.




D'autres ont cherché : orgo-fdha     spatial planning ordinance     june 2000 given     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june 2000 given' ->

Date index: 2024-09-06
w