Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FPISA
Framework Decision on Terrorism
Framework Decision on combating terrorism
MCC
Military Criminal Code of 13 June 1927

Traduction de «june 13 friday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism | Framework Decision on combating terrorism | Framework Decision on Terrorism

décision-cadre relative à la lutte contre le terrorisme | décision-cadre sur le terrorisme


Protocol on the accession of the European Community to the Eurocontrol International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended and as consolidated by the Protocol of 27 June 1997

Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne «Eurocontrol» du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997


Federal Act of 13 June 1941 on Employment Terms for Commercial Travellers

Loi fédérale du 13 juin 1941 sur les conditions d'engagement des voyageurs de commerce


Federal Act of 13 June 2008 on the Federal Police Information Systems [ FPISA ]

Loi fédérale du 13 juin 2008 sur les systèmes d'information de police de la Confédération [ LSIP ]


Military Criminal Code of 13 June 1927 [ MCC ]

Code pénal militaire du 13 juin 1927 [ CPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In June 1996, the motion omitted four sitting days: Thursday, June 13; Friday, June 14; Thursday, June 20; and Friday, June 21, 1996 (Journals, June 5, 1996, p. 490).

En juin 1996, la motion omettait quatre jours de séance : le jeudi 13 juin, le vendredi 14 juin, le jeudi 20 juin, et le vendredi 21 juin 1996 (Journaux, 5 juin 1996, p. 490).


In June 1996, the motion left out four sitting days: Thursday, June 13, Friday, June 14, Thursday, June 20 and Friday, June 21, 1996 (Journals, June 5, 1996, p. 490).

En juin 1996, la motion omettait quatre jours de séance : le jeudi 13 juin; le vendredi 14 juin; le jeudi 20 juin; et le vendredi 21 juin 1996 (Journaux, 5 juin 1996, p. 490).


That the motion be amended in the first paragraph by replacing the words " Friday, June 13, 2014 and Monday, June 16, 2014" with the words " Thursday, June 12, 2014 and Friday June 13, 2014" .

Que la motion soit modifiée dans le premier paragraphe en remplaçant les mots « le vendredi 13 juin 2014 et le lundi 16 juin 2014 » par les mots « le jeudi 12 juin 2014 et le vendredi 13 juin 2014 ».


However, I'd like to amend this motion for the committee to meet Thursday, June 12, 2014, and Friday, June 13, 2014, instead of Friday and Monday, so one day ahead of what's on this current motion on the Order Paper.

Toutefois, je voudrais amender la motion pour que le comité puisse se réunir le jeudi 12 juin 2014 et le vendredi 13 juin 2014, au lieu du vendredi et du lundi, soit une journée avant ce qui est actuellement prévu dans la motion figurant au Feuilleton des préavis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Order made Friday, June 13, 2003, Mr. Alcock (Winnipeg South) , from the Standing Committee on Government Operations and Estimates, filed the Fifth Report of the Committee, “Matters relating to the Office of the Privacy Commissioner” on Friday, June 27, 2003.

Conformément à l'ordre adopté le vendredi 13 juin 2003, M. Alcock (Winnipeg-Sud) , du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, dépose le cinquième rapport de ce Comité, « Étude relative au Bureau du commissaire à la vie privée » le vendredi 27 juin 2003.


While the birth was difficult and the baby is not as pretty as we hoped, the European Constitution born on Friday 13 June 2003 deserves a long and fruitful life.

Même si la naissance a été difficile et si le bébé n’est pas aussi beau que nous le souhaitions, la Constitution européenne qui est née le vendredi 13 juin 2003 mérite une vie longue et fructueuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'june 13 friday' ->

Date index: 2024-10-15
w