Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1951 Geneva Convention
1951 Geneva Refugee Convention
1951 Refugee Convention
A & B are said to be in transit
As Was Said
As it was said report
CSR
Most
OSubst
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
Substances Ordinance
The steel is said to be annealed

Traduction de «july and said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions






A & B are said to be in transit

A et B forment un alignement


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que




Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees | 1951 Geneva Refugee Convention | 1951 Refugee Convention | 1951 Geneva Convention [ CSR ]

Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés | Convention de Genève de 1951 [ Conv. Réfugiés ]


Ordinance of 9 July 1986 on Environmentally Hazardous Substances | Substances Ordinance [ OSubst ]

Ordonnance du 9 juin 1986 sur les substances dangereuses pour l'environnement | Ordonnance sur les substances [ Osubst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Globe and Mail on July 5 said to fix those specific areas it would cost about $320 million a year.

Le Globe and Mail du 5 juillet mentionnait qu'il en coûterait près de 320 millions de dollars par an pour régler ces problèmes.


The government, in its response in July 2008, said that continuing the previous ad hoc approach to non-derogation was unsustainable and contained risk.

Dans sa réponse de juillet 2008, le gouvernement a dit que le maintien de l'approche ad hoc de la non-dérogation était intenable et comportait des risques.


If he had stopped in May or June or July and said, “That's it—I'm stopping violence”, my mission would have come to an end.

S'il s'était arrêté au mois de mai, ou juin ou juillet et s'il avait dit: « C'est bon, je mets fin à la violence », ma mission aurait pris fin.


– (FR) Mr President, Mr Leterme, when you presented the programme of the Belgian Presidency last July, I said to you, in welcoming you and in jest, that you would perhaps still be there in January to present the outcome to us.

- Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, lorsque vous avez présenté le programme de la Présidence belge en juillet dernier, je vous avais dit, en vous saluant et en boutade, que vous seriez peut-être encore là en janvier pour nous présenter le bilan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Fadden, when he was at this committee on July 5, said he would give his report to the Minister of Public Safety within 30 days.

Lors de sa comparution devant le comité le 5 juillet, M. Fadden a dit qu'il donnerait son rapport au ministre de la Sécurité publique dans les 30 jours.


When I presented the priorities of the Swedish Presidency to you on 15 July, I said that the EU must emerge strengthened from the crisis.

Lorsque, le 15 juillet, je vous ai présenté les priorités de la Présidence suédoise, j’ai dit que l’Union européenne devait sortir renforcée de la crise.


The Secretary-General of the Council, Javier Solana, at a meeting with the UN Secretary-General on 10 July 2007 said, with regard to Kosovo: ‘. any further delay of this issue will not be beneficial’.

Lors de sa rencontre avec le Secrétaire général des Nations unies, le 10 juillet 2007, M. Javier Solana, Secrétaire général du Conseil, a déclaré au sujet du Kosovo que tout nouveau retard serait contreproductif.


The Secretary-General of the Council, Javier Solana, at a meeting with the UN Secretary-General on 10 July 2007 said, with regard to Kosovo: ‘. any further delay of this issue will not be beneficial’.

Lors de sa rencontre avec le Secrétaire général des Nations unies, le 10 juillet 2007, M. Javier Solana, Secrétaire général du Conseil, a déclaré au sujet du Kosovo que tout nouveau retard serait contreproductif.


At the JHA Council in July, I said that I thought it was essential that the Member States should also encourage a report on CIA flights carrying prisoners to be produced, in order to strengthen the basis of more confidential and viable cooperation on security.

Lors du Conseil des ministres de la justice et des affaires étrangères en juillet, j’ai déclaré qu’à mes yeux, il était essentiel que les États membres encouragent également la production d’un rapport sur les vols de la CIA transportant des détenus, afin de renforcer la base d’une coopération plus confidentielle et plus viable en matière de sécurité.


Mr. Bob Mills: The only other comment I have is that when I went to speak with the governor in July, he said, do you want me to take you out to the harbour to see Victoria's sewage?

M. Bob Mills: Le seul commentaire que j'ai à faire c'est que, lorsque je suis allé parler avec le gouverneur, en juillet, il m'a demandé si je voulais qu'il m'amène au port voir les déchets de Victoria.




D'autres ont cherché : geneva convention     geneva refugee convention     refugee convention     as was said     osubst     substances ordinance     as it was said report     said to contain     simian aids     july and said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'july and said' ->

Date index: 2021-10-22
w