Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business PAD
Business pre-authorized debit
Consumer Pre-Authorized Debit Plan
Judicial authority
Judicial body
Misleading the judicial authorities
Optical Examination - Pre-Authorization
Pre-authorized Debit Authorization Form
Pre-authorized debit
Pre-authorized mortgage
Pre-authorized payment
Pre-authorized recovery facility
Preauthorized debit
Preauthorized payment

Vertaling van "judicial pre-authorization " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
preauthorized payment | pre-authorized payment | preauthorized debit | pre-authorized debit

paiement préautorisé | débit préautorisé


Pre-authorized Debit Authorization Form

Débits préautorisés - formulaire d'autorisation


pre-authorized recovery facility

installation de valorisation pré-autorisée


Optical Examination - Pre-Authorization

Pré-autorisation - Examen d’optique


Consumer Pre-Authorized Debit Plan (PAD) - Rule H4

Plan de débits préautorisés de consommateur (Règle H4)




business pre-authorized debit | business PAD

débit préautorisé d'entreprise | DPA d'entreprise


judicial authority | judicial body

autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire


misleading the authorities responsible for the administraton of justice | misleading the judicial authorities

induire la justice en erreur


misleading the judicial authorities | misleading the authorities responsible for the administration of justice

induire la justice en erreur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the judgment that came down in R. v. Tse, the court noted that the interception under section 184.4 is limited to urgent situations where there is an immediate necessity to prevent serious harm and judicial pre-authorization is not available with reasonable diligence.

Dans l'arrêt R. c. Tse, le tribunal souligne que l'interception en vertu de l'article 184.4 se limite aux situations d'urgence, quand l’interception immédiate est nécessaire pour prévenir des dommages sérieux et qu'une autorisation judiciaire ne peut être obtenue avec toute la diligence raisonnable.


In other words, the presumed constitutional standard for searches or seizures in the criminal sphere is judicial pre-authorization—that is, obtaining a warrant.

En d'autres mots, la norme de présomption de constitutionnalité qui s’applique aux fouilles, perquisitions et saisies en droit criminel est l’autorisation judiciaire préalable — il faut donc obtenir un mandat.


Although section 184.4 is the only wiretapping provision that does not require either consent of a party or prior authorization, the Court noted that each interception undertaken under this section “is limited to urgent situations where there is an immediate necessity to prevent serious harm and judicial pre-authorization is not available with reasonable diligence”. 11

Bien que l’article 184.4 soit la seule disposition en matière d’écoute électronique n’exigeant pas le consentement d’une partie ni une autorisation préalable, la Cour note que chaque interception menée aux termes de cet article « ne peut être effectuée que dans une situation d’urgence où il faut y procéder immédiatement pour prévenir des dommages sérieux et où il est impossible d’obtenir une autorisation judiciaire préalable avec toute la diligence raisonnable11 ».


1. This form must be completed in full in all cases, and signed by the assigned Crown counsel, or a Crown counsel authorized to bind the Crown, and by counsel of record for each accused person, before the first judicial pre-trial conference, unless otherwise ordered, or unless the accused has advised that he or she will definitely be pleading guilty and the only issue to be addressed at the judicial pre-trial conference is sentence.

1. La présente formule doit, dans tous les cas, être remplie en entier et signée par le procureur de la Couronne responsable de la cause, ou par un procureur de la Couronne autorisé à lier la Couronne, et par le procureur de chaque accusé, avant la tenue de la première conférence préparatoire au procès, à moins d’une ordonnance contraire, ou à moins que l’accusé indique clairement son intention de plaider coupable et que la peine ne soit la seule question à examiner à la conférence préparatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The processing of data by police and judicial authorities in criminal matters is currently principally covered by Framework Decision 2008/977/JHA, which pre-dates the entry into force of the Lisbon Treaty.

À l’heure actuelle, le traitement de données par les autorités policières et judiciaires en matière pénale est essentiellement régi par la décision‑cadre 2008/977/JAI, antérieure à l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


The provisions of this Directive concerning exchange of information regarding the good repute of providers should not pre-empt initiatives in the area of police and judicial cooperation in criminal matters, in particular on the exchange of information between law enforcement authorities of the Member States and on criminal records.

Les dispositions de la présente directive concernant l'échange d'informations relatives à l'honorabilité des prestataires ne devraient pas préjuger des initiatives dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, en particulier en matière d'échange d'informations entre les autorités des États membres en charge de la répression et en ce qui concerne le casier judiciaire.


I say this because, through the international situation at play herein, we have no assurance that judicial pre-authorization has been observed such that one of the cornerstones of the section 8 approach has been ignored.

Je dis cela car, compte tenu de la situation internationale en jeu ici, rien ne nous garantit que le principe de l'autorisation judiciaire préalable a été observé et, en conséquence, l'une des pierres angulaires de l'analyse fondée sur l'article 8 a été omise.


2. Where the infringer did not knowingly, or with reasonable grounds know, engage in infringing activity, Member States may lay down that the judicial authorities may order the recovery of profits or the payment of damages, which may be pre-established.

2. Lorsque le contrevenant s'est livré à une activité contrefaisante sans le savoir ou sans avoir de motifs raisonnables de le savoir, les États membres peuvent prévoir que les autorités judiciaires pourront ordonner le recouvrement des bénéfices ou le paiement de dommages-intérêts susceptibles d'être préétablis.


However, the different alternatives to pre-trial detention that exist in national law (e.g. reporting to the police authorities or travel prohibition) cannot presently be transposed or transferred across borders as States do not recognise foreign judicial decisions on these matters.

Or, les différentes solutions de substitution à la détention provisoire que prévoit le droit national (par exemple, l'obligation de se présenter régulièrement à la police ou la limitation de la libre circulation) ne sont pas actuellement transposables d'un État à l'autre, dans la mesure où certains pays ne reconnaissent pas les décisions rendues en la matière par des autorités judiciaires étrangères.


(2) The principle of mutual recognition should also apply to pre-trial orders, in particular to those which would enable competent judicial authorities quickly to secure evidence and to seize property which are easily movable.

(2) Ce principe devrait aussi s'appliquer aux décisions précédant la phase de jugement, en particulier à celles qui permettraient aux autorités judiciaires compétentes d'agir rapidement pour obtenir des éléments de preuve et saisir des biens faciles à transférer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judicial pre-authorization' ->

Date index: 2024-04-25
w