Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "judge remarked these " (Engels → Frans) :

As the judge remarked, these proprietors were perfectly at liberty to hold or discuss their personal views on homosexuality, but what they could not do was discriminate on the basis of those views. It is talk, discussion, debate, right of assembly that would be affected by the proposed Lithuanian laws.

Comme l’a indiqué le juge, ces propriétaires étaient parfaitement en droit d’avoir leur propre opinion sur l’homosexualité ou d’en discuter, mais ce qu’ils n’avaient pas le droit de faire, c’était de pratiquer une discrimination fondée sur ces opinions. Ce sont les droits relatifs à la liberté de parole, de discussion, de débat et de réunion qui seraient affectés par les lois lituaniennes proposées.


Although judging from their remarks throughout the debate on the bill, opposition members seem to be ignorant of these facts.

Les députés de l'opposition semblent toutefois ignorer ces faits, à en juger d'après leurs commentaires sur le projet de loi.


The petitioner, Dr Paola Braggion, who had presided over the Court of Como, Cantù sub-chamber, which had sentenced the Member of Parliament on 23 May 2001 on these grounds to a term of imprisonment of one year and four months, feels insulted by these remarks both personally and in her capacity as judge, since they insinuate that she had exploited her judicial office in order to attack the newly formed government and had endeavoured ...[+++]

Madame Dr. Paola Braggion, partie requérante, sous la présidence de laquelle le tribunal de Côme, section de Cantù, avait condamné le député, le 23 mai 2001, à un an et quatre mois d'emprisonnement pour le motif cité, s'estime diffamée à titre personnel et également en sa qualité de juge par ces déclarations, étant donné qu'il est allégué par celles-ci qu'elle a utilisé ses fonctions pour attaquer le nouveau gouvernement et que, dans l'exercice de ses fonctions, elle a intenté des procès pour délit d'opinion.


The petitioner, Dr Paola Braggion, who had presided over the Court of Como, Cantù sub-chamber, which had for the above reason sentenced the former MEP, Umberto Bossi, on 23 May 2001 to one year and four months in prison, feels insulted by these remarks both personally and in her capacity as judge, since they insinuate that she exploited her office to attack the new government, took advantage of a case involving a public personality to thrust herself into the limelight in pursuit of her own interests, and used 'fas ...[+++]

Madame Dr. Paola Braggion, partie requérante, sous la présidence de laquelle le tribunal de Côme, section de Cantù, avait condamné le député Bossi, le 23 mai 2001, à un an et quatre mois d'emprisonnement pour le motif cité, s'estime diffamée à titre personnel et également en sa qualité de juge par ces déclarations, étant donné qu'il est allégué par celles-ci qu'elle a utilisé ses fonctions pour attaquer le nouveau gouvernement.


[Translation] Mrs. Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, given that these remarks are so revolting and that this is not the first time Justice Bienvenue is at the centre of controversy, will the Minister of Justice take the measures necessary to have this judge removed

[Français] Mme Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, étant donné que ces propos sont si révoltants et qu'il ne s'agit


These rules govern proper attire, the quoting and tabling of documents in debate, the application of the sub judice convention to debates and questioning in the House, and the civility of remarks directed towards both Houses, Members and Senators, representatives of the Crown, judges and courts.

Ces règles régissent la tenue des députés, la citation et le dépôt de documents au cours d’un débat, l’application de la convention relative aux affaires en instance (ou règle du sub judice) aux débats et aux questions posées à la Chambre, ainsi que la politesse des remarques visant les deux chambres du Parlement, les députés et les sénateurs, les représentants de la Couronne, les juges et les cours.


I checked with a member of the Judge Advocate General, so I will withdraw these remarks because, apparently, it does not apply to Canada.

J'ai vérifié auprès d'un membre du juge-avocat général, et je vais donc retirer ces remarques car, apparemment, elles ne s'appliquent pas au Canada.


I hope these remarks will be helpful to Canadians in judging this issue and helpful to members of the House.

J'espère que mes propos aideront les députés et les Canadiens qui évaluent la question.




Anderen hebben gezocht naar : judge     judge remarked     judge remarked these     although judging     from their remarks     ignorant of these     capacity as judge     these remarks     on these     insulted by these     have this judge     given that these     crown judges     civility of remarks     these     withdraw these remarks     will withdraw these     canadians in judging     hope these remarks     hope these     judge remarked these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judge remarked these' ->

Date index: 2024-04-24
w