Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citizen journalist
Code of ethical conduct for journalists
Conduct ethics code for journalists
EUSJA
Embedded journalist
Embedded reporter
Ethical code of conduct of journalists
European Union of Associations of Science Journalists
European Union of Science Journalists' Associations
European Union of Science Writers' Association
Follow ethical code of conduct of journalists
Follow ethical codes of conduct of journalists
Following ethical code of conduct of journalists
IITJ
IOJ
International Centre for the Training of Journalists
International Federation of Journalists
International Organization of Journalists
International School of Journalists
Journalist blog
Journalist weblog
Journalistic approaches
Journalistic blog
Journalistic concepts
Journalistic methods
Journalistic principles
Journalistic weblog
Journalists’ ethical code of conduct
Participatory journalist
Respect ethical code of conduct of journalists
Union internationale des journalistes scientifiques

Traduction de «journalists to perhaps » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journalistic approaches | journalistic methods | journalistic concepts | journalistic principles

principes éditoriaux | principes journalistiques


following ethical code of conduct of journalists | respect ethical code of conduct of journalists | follow ethical code of conduct of journalists | follow ethical codes of conduct of journalists

respecter un code de déontologie de journalistes


code of ethical conduct for journalists | conduct ethics code for journalists | ethical code of conduct of journalists | journalists’ ethical code of conduct

code de déontologie des journalistes


IOJ Budapest International Institute for Training of Journalists [ IITJ | IOJ International Institute for Training of Journalists | International Centre for the Training of Journalists | International School of Journalists ]

Institut international de l'OIJ de Budapest pour la formation des journalistes


journalistic blog | journalist blog | journalistic weblog | journalist weblog

blogue journalistique | blogue de journaliste | carnet Web journalistique | cybercarnet journalistique | carnet Web de journaliste | cybercarnet de journaliste | carnet journalistique | carnet de journaliste | blog journalistique | blog de journaliste


this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


International Organization of Journalists [ IOJ | International Federation of Journalists of the Allied and Free Countries | International Federation of Journalists ]

Organisation internationale des journalistes [ OIJ | Fédération internationale des journalistes des pays alliés ou libres | Fédération internationale des journalistes ]


European Union of Science Journalists' Associations [ EUSJA | European Union of Associations of Science Journalists | European Union of Science Writers' Association | Union internationale des journalistes scientifiques ]

Union européenne des associations de journalistes scientifiques [ Union internationale des journalistes scientifiques ]


citizen journalist | participatory journalist

journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste


embedded journalist | embedded reporter

journaliste embarqué
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indeed, journalists could perhaps be covered by this section, like MNAs or the members of another provincial legislature. But it is a maximum of five years.

En effet, les journalistes pourraient peut-être être couverts par cet article-là, tout comme les députés de l'Assemblée nationale ou un député d'une autre législature provinciale, mais c'est un maximum de cinq ans.


It is perhaps unnecessary to give a separate reminder of the intimidation and abuse of people, and the unclear details of the deaths of journalists and lawyers in Russia.

Il n’est peut-être pas nécessaire de rappeler expressément l’intimidation et l’abus des personnes, ainsi que les détails peu clairs concernant la mort de journalistes et d’avocats en Russie.


Just to respond to Mr. Scarpaleggia's point that one would expect journalists to perhaps attack the party in power, fair enough.

L'argument de M. Scarpaleggia selon lequel il est normal de s'attendre à ce que les journalistes attaquent le parti au pouvoir, n'est pas sans mérite.


Perhaps I am concerned because I am a journalist. I like texts and I take words seriously, which is the essence of Europe – its humanism, taking texts seriously and taking language seriously.

Peut-être suis-je inquiet parce que je suis journaliste, j’aime les textes et je prends les mots au sérieux, ce qui constitue l’essence de l’Europe, de son humanisme, prendre les textes et la langue au sérieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps I am concerned because I am a journalist. I like texts and I take words seriously, which is the essence of Europe – its humanism, taking texts seriously and taking language seriously.

Peut-être suis-je inquiet parce que je suis journaliste, j’aime les textes et je prends les mots au sérieux, ce qui constitue l’essence de l’Europe, de son humanisme, prendre les textes et la langue au sérieux.


The journalists’ Inter-Regional Press Institute, for example, tried to, and then ended up somehow doing it under French law, because its chairman lived in France, while other associations have had recourse to Luxembourg or German law; that is not an appropriate way of going about things. This is an area in which you should be doing more, perhaps by coming up with a more modern proposal.

J’habite dans la région Saar-Lor-Lux, à la frontière avec la Lorraine et le Luxembourg, et je pourrais vous raconter plusieurs anecdotes à propos des difficultés que les organisations de la société civile rencontrent pour constituer des associations transfrontalières. L’institut interrégional des journalistes a tenté de le faire et y est finalement parvenu d’une manière ou d’une autre sous le droit français, parce que son président habitait en France, alors que d’autres associations ont recours au droit luxembourgeois ou allemand.


It is possible that some of the 600 journalists embedded in the armed forces will bring us pictures of popular rejoicing. Perhaps we will see Iraqi people welcoming their liberators with sweets and flowers. This is what we have been promised by George W. Bush and Kanan Makiya, a prominent figure amongst pro-American Iraqi exiles.

Peut-être certains des 600 journalistes intégrés dans les forces armées iront-ils jusqu'à nous livrer quelques scènes de liesse populaire : Irakiens accueillant leurs libérateurs avec des sucreries et des fleurs, comme l'a promis, à George W. Bush, Kanan Makiya, figure de proue des exilés irakiens pro-américains.


A telling example is a rather dyspeptic newspaper column, published last week, on the retirement of Allan Joseph MacEachen, penned by one of Canada's leading journalists who perhaps was still suffering from jet lag.

Un exemple révélateur réside dans un article dyspeptique publié la semaine dernière, au sujet de la retraite d'Allan Joseph MacEachen, et signé par l'un des principaux journalistes du Canada qui souffrait peut-être encore du décalage horaire.


Sometimes journalists and perhaps our fellow Canadians get these two mixed up, but the act is an organic law with the same status as all the laws we pass in this Parliament.

Quelquefois, il arrive que les journalistes et peut-être quelques-uns de nos concitoyens confondent la Loi canadienne, qui est une loi organique qui a le même statut que l'ensemble des lois que nous adoptons dans ce Parlement.


Citizens, and the nasty journalists as Ms. Pageau-Goyette calls them, she who seems to be their victim.Perhaps journalists should be put in prison or muzzled like they are in some totalitarian regimes in Africa.

Les citoyens et les citoyennes, et les méchants journalistes comme les appelle Mme Pageau-Goyette, qui semble être leur victime.Il faudrait peut-être prévoir emprisonner ou museler les journalistes comme dans certains pays totalitaires d'Afrique.


w