Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Historical Society of Germans from Russia
From Russia with Love

Vertaling van "journalist from russia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Art of the Avant-Garde in Russia : Selections from the George Costakis Collection

L'avant-garde en Russie : un choix tiré de la collection George Costakis




American Historical Society of Germans from Russia

American Historical Society of Germans from Russia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When this legislation is passed and a journalist from Russia tells the member opposite that he has written critically about the government in office there, and that he is afraid for his well-being, but that our government believes that Russia is a safe country, what will he do?

Lorsque le projet de loi sera adopté et qu'un journaliste de Russie viendra dire au député d'en face qu'il a écrit un papier contre le gouvernement en place et qu'il a peur pour sa santé, mais que notre gouvernement pense que c'est un pays sûr, que fera-t-il?


K. whereas Khadzhimurad Kamalov, a prominent journalist from Russia’s violence-plagued North Caucasus region, was shot dead in Dagestan, adding to a rising toll of journalists and human rights activists killed in Russian Federation in recent years;

K. considérant qu'un journaliste éminent, Khadjimourad Kamalov, issu du Caucase du Nord, la région de Russie la plus en proie à la violence, a été criblé de balles au Daghestan, ajoutant son nom à la longue liste des journalistes et défenseurs des droits de l'homme qui ont été tués dans la Fédération de Russie ces dernières années;


The journalist was told that they contained uranium from Russia.

On a répondu à ce journaliste qu'il contenait de l'uranium en provenance de Russie.


F. whereas the working conditions of journalists in Russia are still far from satisfactory, with continued harassment, prosecution and even murders; whereas this situation may further deteriorate with the adoption of a new proposed legislation -introduced to the State Duma on 24 April 2010 - that would give the Federal Security Service (FSB) the right to summon journalists for questioning and demand that editors remove articles that ‘aid extremists' or ‘appear undesirable' from their publications,

F. considérant que les conditions de travail des journalistes en Russie sont encore loin d'être satisfaisantes dans la mesure où ils restent victimes de harcèlements, de poursuites, voire de meurtres; considérant que cette situation risque de se dégrader encore davantage à la suite de l'adoption d'une nouvelle proposition de loi – présentée par la Douma d'État le 24 avril 2010 – qui habiliterait le service fédéral de sécurité nationale (FSB) à convoquer les journalistes à des interrogatoires et à exiger des éditeurs qu'ils retirent de leur publication des articles qui "aident les extrémistes" ou "semblent indésirabl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Reaffirms the urgent need for Russia to implement fundamental principles of democracy, rule of law, human rights and media freedom as basis for cooperation; calls on Russia to take concrete action to improve its human rights record and to protect journalists, human rights activists and opposition representatives from violence and intimidation; outlines the importance of continuous and sincere dialogue on human rights as part o ...[+++]

7. réaffirme qu'il est urgent et nécessaire que la Russie mette en œuvre les principes fondamentaux de la démocratie, de l'état de droit, du respect des droits de l'homme et de la liberté des médias comme base de coopération; invite la Russie à prendre des mesures concrètes en vue d'améliorer sa situation en matière de droits de l'homme et de protéger les journalistes, les défenseurs des droits de l'homme et les représentants de l'opposition contre la violence et les actes d'intimidation; met en exergue l'importance dévolue à un dia ...[+++]


13. Reaffirms the urgent need for Russia to implement fundamental principles of democracy, the rule of law, human rights and media freedom as a basis for cooperation; calls on Russia to take concrete action to improve its human rights record and to protect journalists, human rights activists, minorities and opposition representatives from violence and intimidation;

13. réaffirme qu'il est urgent et nécessaire que la Russie mette en œuvre les principes fondamentaux de la démocratie, de l'état de droit, du respect des droits de l'homme et de la liberté des médias comme base de coopération; invite la Russie à prendre des mesures concrètes en vue d'améliorer sa situation en matière de droits de l'homme et de protéger les journalistes, les défenseurs des droits de l'homme, les minorités et les représentants de l'opposition contre la violence et les actes d'intimidation;


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen with the forty other ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres journalistes et les journaux - n ...[+++]


The selected consortium, led by Media Consulta (Germany) includes implementing partners from Poland (European Radio for Belarus, Lithuania (Radio Baltic Wave), Belarus (journalists, civil society and NGOs), and Russia (RTVi), which will broadcast by satellite from Germany.

Le consortium retenu, dirigé par Media Consulta (Allemagne), rassemble des partenaires d’exécution de Pologne (radio européenne pour le Belarus), de Lituanie (Radio Baltic Wave), du Belarus (journalistes, société civile et ONG) et de Russie (RTVi), qui diffuseront par satellite à partir de l’Allemagne.


Last year, according to the Committee to Protect Journalists, the following journalists were killed because they were journalists: in Brazil, Nicanor Linhares Batista and Luiz Antonio da Costa; in Cambodia, Chou Chetharith; in Colombia, Luis Eduardo Alfonso Parada, Guillermo Bravo Vega, Jaime Rengifo Revero and Juan Carlos Benavides Arévalo; in Guatemala, Héctor Ramirez; in India, Parvaz Mohammed Sultan; in Indonesia, Ersa Siregar; in Iran, a woman from Montreal, Zahra Kazemi; in Iraq, Terry Lloyd, Paul Moran, Kaveh Golestan, M ...[+++]

L'année dernière, selon le Comité pour protéger les journalistes, les journalistes suivants ont été tués dans l'exercice de leur profession: Nicanor Linhares Batista et Luiz Antonio da Costa, au Brésil; Chou Chetharith, au Cambodge; Luis Eduardo Alfonso Parada, Guillermo Bravo Vega, Jaime Rengifo Revero et Juan Carlos Benavides Arévalo, en Colombie; Héctor Ramirez, au Guatemala; Parvaz Mohammed Sultan, en Inde; Ersa Siregar, en Indonésie; Zahra Kazemi, une Montréalaise, en Iran; Terry Lloyd, Paul Moran, Kaveh Golestan, Michael Kelly, Christian Liebig, Julio Anguita Parrado, Tareq Ayyoub, José Couso, Taras Protsyuk, Richard Wild, J ...[+++]


In fact, relations between the mass media, Russian society, and the different powers in Russia cause very many disputes (0930) From our point of view, we may sometimes criticize mass media and journalists too much, but on the other hand, mass media and people from the media sometimes start and initiate very big problems and disputes.

En fait, les relations entre les mass-médias, la société russe et les diverses autorités en Russie donnent lieu à d'importantes divergences d'opinions (0930) Chez nous, nous avons peut-être trop tendance à critiquer les médias et les journalistes, mais il faut dire que, de notre point de vue, les médias et les journalistes sont parfois à l'origine de problèmes et de conflits énormes, ce qui n'est peut-être pas très intéressant ni t ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : from russia with love     journalist from russia     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalist from russia' ->

Date index: 2022-01-11
w