Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crankshaft journal
EC Official Journal
EU Official Journal
Emeritus professor
End journal
Engineering instructor
Engineering lecturer
Engineering professor
History lecturer
IAUPL
Instructor in journalism
International University Conference
Journal for radial load
Journalism lecturer
Journalism professor
Main bearing journal
Main journal
Media studies professor
Media studies teacher
Neck journal
Official Journal of the European Union
Official Journal of the Office
Official Journal of the Office for Harmonisation
Professor emeritus
Professor of history
Professor of mechanical engineering
Professor of medieval history
University history lecturer
World Association of University Professors

Traduction de «journalism professor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journalism professor

professeur de journalisme [ professeure de journalisme ]


instructor in journalism | media studies teacher | journalism lecturer | media studies professor

enseignant-chercheur en journalisme | enseignant-chercheur en journalisme/enseignante-chercheuse en journalisme | enseignante-chercheuse en journalisme


International Association of University Professors and Lecturers [ IAUPL | World Association of University Professors | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]

Association internationale des professeurs et maîtres de conférences des universités [ Association mondiale des professeurs d'université | International University Conference | Association of Professors and Lecturers of the Allied Countries in Great Britain ]


crankshaft journal | main bearing journal | main journal

tourillon de vilebrequin


EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]

Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]


Official Journal of the European Union Intellectual Property Office | Official Journal of the Office | Official Journal of the Office for Harmonisation

Journal Officiel de l'Office | Journal officiel de l'Office de l'harmonisation


end journal | journal for radial load | neck journal

portée à charge radiale | portée d'arbre à charge radiale | portée radiale | tourillon


emeritus professor [ professor emeritus ]

professeur émérite [ professeure émérite ]


professor of history | university history lecturer | history lecturer | professor of medieval history

enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire


engineering instructor | engineering professor | engineering lecturer | professor of mechanical engineering

enseignante-chercheuse en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie | enseignant-chercheur en ingénierie/enseignante-chercheuse en ingénierie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have had an eminent journalism professor suggest that this was a distortion of news values; someone said it drove the Iraq war off the front page of the Journal de Montréal.

Nous avons entendu un éminent professeur de journalisme dire que c'était une distorsion des valeurs journalistiques; quelqu'un a dit que cela avait chassé la guerre en Iraq de la première page du Journal de Montréal.


As a journalism professor, a political scientist and a former reporter—even as a Canadian—I am a bit worried by the fact that a parliamentary committee is discussing ongoing court cases.

Comme professeur de journalisme, comme politologue et comme ancien journaliste, voire comme citoyen, je m'inquiète un peu de voir qu'on discute en comité parlementaire de litiges qui sont devant les tribunaux.


I should note that a member of the Canadian Association of Journalists and, as a matter of fact, a journalism professor, Professor John Miller, who wrote in The Globe and Mail, I think yesterday, says, “A closer look at the facts of this case show[s] that the judges got the balance between press freedom and crime detection just about right”.

Je devrais également vous faire remarquer qu'un membre de l'Association canadienne des journalistes et un professeur de journalisme, le professeur John Miller, écrivait dans le Globe and Mail hier, je pense, que: « Lorsqu'on examine de plus près les faits de cette affaire, on constate que les juges ont rendu la bonne décision en ce qui concerne l'équilibre à établir entre la liberté de la presse et la détection des crimes».


Allan Thompson, a former journalist and currently a journalism professor at Carleton University , noted that today there are only a handful of journalists who are assigned full-time to cover Africa :

Allan Thompson, ancien journaliste maintenant professeur de journalisme à l’Université Carleton, a signalé qu’il ne reste plus en Afrique qu’une poignée de journalistes affectés à temps plein à la couverture de ce continent :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to hold up the Ukrainian language anthology published in Kultura in 1957 concerning the persecution of Ukrainian writers, Rozstriliane Vidrodzenniya, which was edited by Lavrinenko, and the Polish-Ukrainian chronicles from 1952 written by Professor Bohdan Osadchuk in the same journal, to the European Parliament as an example of Europe working together to overcome historical fatalism, and to create agreement between the nations regarding a future democratic community.

Je voudrais présenter au Parlement européen l’anthologie en ukrainien publiée dans Kultura en 1957 et consacrée à la persécution des écrivains ukrainiens (Rozstriliane Vidrodzenniya), éditée par Lavrinenko, mais aussi les chroniques polono-ukrainiennes de 1952, publiées par le professeur Bohdan Osadchuk dans cette même revue, comme des exemples d’une Europe qui collabore pour vaincre le fatalisme historique et pour parvenir à un accord entre les nations concernant une communauté démocratique future.


On the other hand, Carleton University journalism Professor Klaus Pohle, who has criticized similar legislation in which hate propaganda and obscenity are left open to broad interpretation by the courts, said that building a law on a “fuzzy” definition is a recipe for disaster.

D'autre part, selon le professeur de journalisme de l'université Carleton, Klaus Pohle, qui a critiqué des mesures législatives semblables où la propagande haineuse et l'obscénité étaient laissées à la libre interprétation des tribunaux, élaborer une loi à partir d'une définition aussi floue mène tout droit au désastre.


w