Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jointly presented by european commissioners antonio tajani " (Engels → Frans) :

Today's communication was jointly presented by European Commissioners Antonio Tajani, Janez Potočnik, John Dalli, and Máire Geoghegan-Quinn.

La communication d’aujourd’hui a été présentée conjointement par les commissaires européens Antonio Tajani, Janez Potočnik, John Dalli et Máire Geoghegan-Quinn.


European Commission President Jean-Claude Juncker signed today the new Joint Declaration on the EU's legislative priorities for 2018-2019, alongside President of the European Parliament, Antonio Tajani and holder of the rotating Council Presidency and Prime Minister of Estonia, Jüri Ratas.

Aujourd'hui, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, le président du Parlement européen M. Antonio Tajani, et le titulaire de la présidence tournante du Conseil et Premier ministre de l'Estonie, M. Jüri Ratas, ont signé ensemble la nouvelle déclaration commune sur les priorités législatives de l'UE pour la période 2018-2019.


The jointly developed strategy, in the form of a Joint Statement, was signed today during the annual two-day European Development Days by the President of the European Parliament Antonio Tajani, the Prime Minister of Malta Joseph Muscat, on behalf of the Council and Member States, the President of the European Commission Jean-Claude J ...[+++]

La stratégie mise au point conjointement, sous la forme d'une déclaration commune, a été signée ce jour au cours de l'événement annuel de deux jours des «Journées européennes du développement» par M. Antonio Tajani, président du Parlement européen, par M. Joseph Muscat, Premier ministre maltais, au nom du Conseil et des États membres, par M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission ...[+++]


Today, on the occasion of the presentation of the programme of the Maltese presidency to the European Parliament, Jean-Claude Juncker congratulated Antonio Tajani, a "convinced European", upon his election as President of the European Parliament.

Lors de la présentation, ce jour, du programme de la présidence maltaise au Parlement européen, Jean-Claude Juncker a félicité Antonio Tajani, un «européen convaincu», après l'élection de ce dernier à la présidence du Parlement européen


Regaining European leadership on the world stage will require concrete improvements to the regulatory framework, Patxi López (ES/PES), President of the Basque country, said before a debate with EU industry Commissioner Antonio Tajani at the CoR plenary session in Brussels.

Le retour de l'Europe sur le devant de la scène mondiale nécessitera d'améliorer concrètement le cadre réglementaire; c'est ce qu'a indiqué Patxi López (ES/PSE), chef du gouvernement du Pays basque, avant un débat avec Antonio Tajani, commissaire européen chargé de l'industrie, lors de la session plénière du Comité des régions qui s'est tenue à Bruxelles.


Patxi López (ES/PES), President of the Basque country, will present the Committee's opinion to EU Industry Commissioner Antonio Tajani, arguing that boosting industry to make it competitive at global level must be compatible with economic and social development, and respect for the environment.

Patxi López (ES/PSE), président du Pays basque, présentera l'avis du Comité au commissaire européen chargé de l'industrie, Antonio Tajani. À cette occasion, il fera valoir que dynamiser l'industrie pour la rendre compétitive au niveau mondial doit être compatible avec le développement économique et social et le respect de l'environnement.


The European Commissioner of Industry and Entrepreneurship, Antonio Tajani, and the Chair of the EP Committee on Industry, Research and Energy, Amalia Sartori, were present at the discussion of the petition in the month of October.

Antonio Tajani, membre de la Commission chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriat, et Amalia Sartori, présidente de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie du Parlement européen, ont pris part à l'examen de la pétition au mois d'octobre.


High expectations on the part of networks of European cities, and also of urban transport players (organising authorities, operators and constructors) and user groups, led to Commissioner Jacques Barrot announcing a Commission initiative in this field in June 2007 which was taken over and confirmed by his successor, Antonio Tajani, who wanted to make it a priority of his tenure.

Une attente très forte des réseaux de villes européennes, mais aussi des acteurs des transports urbains (autorités organisatrices, exploitants, constructeurs) et des associations d'usagers, a conduit le Commissaire Jacques Barrot à annoncer en juin 2007 une initiative de la Commission dans ce domaine, reprise et confirmée par son successeur Antonio Tajani, qui souhaitait en faire une priorité de sa mandature.


Following a presentation by Commissioner Antonio Tajani of the communication "Towards a space strategy for the European Union that benefits its citizens" (8693/11), the Council held a debate and adopted the following conclusions:

Après une présentation par M. Antonio Tajani, membre de la Commission, de la communication intitulée "Vers une stratégie spatiale de l'Union Européenne au service du citoyen" (doc. 8693/11), le Conseil a procédé à un débat et a adopté les conclusions suivantes:


The Council took note of a presentation by Vice-President Antonio Tajani and Commissioner Tonio Borg on the main aspects of a new legislative package of two draft regulations on market surveillance and on consumer product safety.

Le Conseil a pris note de la présentation, par le vice-président Antonio Tajani et le Commissaire Tonio Borg, des principaux aspects d'un nouveau paquet législatif composé de deux projets de règlements sur la surveillance du marché et sur la sécurité des produits de consommation.


w