Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Companies with shared ownership
Corporate joint venture
Equity joint venture
Full-function joint venture
Fully-fledged joint venture
JV-PFM
Joint Venture
Joint Venture on PFM
Joint Venture on Public Financial Management
Joint enterprise
Joint undertaking
Joint venture
Joint venture partner
Joint venturer
Joint ventures
Particular partnership
Regulations prescribing joint venture activities
Special partnership
Venturer

Vertaling van "joint venture deutsche " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Election or Revocation of an Election to Have the Joint Venture Operator Account for GST/HST [ Joint Venture Election - Election to Have Joint Venture Operator Account for GST ]

Choix ou révocation d'un choix afin que l'entrepreneur d'une coentreprise tienne compte de la TPS/TVH [ Choix d'une coentreprise - Choix visant la déclaration de la TPS par une entreprise ]


companies with shared ownership | joint venture | joint ventures

entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures


Joint Venture on PFM | Joint Venture on Public Financial Management | JV-PFM [Abbr.]

Comite Ministériel Conjoint de la Finance Publique


full-function joint venture | fully-fledged joint venture

entreprise commune de plein exercice


venturer [ joint venturer | joint venture partner ]

coentrepreneur


joint venture [ joint enterprise | joint undertaking ]

entreprise commune [ coentreprise | entreprise conjointe | entreprise en coparticipation | joint venture ]


Joint Venture (GST) Regulations [ Regulations prescribing joint venture activities ]

Règlement sur les coentreprises (TPS) [ Règlement visant des activités de coentreprise ]


corporate joint venture | equity joint venture

coentreprise par actions


joint enterprise | joint venture | particular partnership | special partnership

coentreprise | entreprise en participation | société en participation


venturer | joint venturer

coentrepreneur | coparticipant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other 100 % subsidiaries of SW group located in Freiberg are Deutsche Cell GmbH (production of solar cells), Solar Factory GmbH (production of solar modules), Sunicon AG (recycling of silicon), SolarWorld Innovations GmbH (R D), and SolarWorld Solicium GmbH (production of silicon). SW also holds 49 % in the Freiberg based JSSi GmbH (production of silicon), a joint venture with Evonik Degussa GmbH.

À côté de DS, le groupe SW possède à Freiberg différentes filiales à 100 %: la Deutsche Cell GmbH (production de cellules photovoltaïques), la Solar Factory GmbH (production de modules solaires), la Sunicon AG (recyclage de silicium), la SolarWorld Innovations GmbH (RD) ainsi que la SolarWorld Solicium GmbH (production de silicium) et il détient en outre 49 % des parts dans une entreprise commune avec la société Evonik Degussa GmbH, la JSSi GmbH (production de silicium), également établie à Freiberg.


On 21 April 2006, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings Bayerngas GmbH (‘Bayerngas’, Germany) and Deutsche Essent GmbH (‘Deutsche Essent’, Germany) controlled by Essent N.V (Netherlands) acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of the undertaking novogate GmbH (‘Novogate’, Germany) by way of purchase of shares in a newly created company constituting a joint ...[+++]

Le 21 avril 2006, la Commission a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), par lequel les entreprises Bayerngas GmbH («Bayerngas», Allemagne) et Deutsche Essent GmbH («Deutsche Essent», Allemagne) contrôlée par Essent N.V (Pays-Bas) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle en commun de l'entreprise Novogate GmbH («Novogate», Allemagne) par achat d'actions dans une société nouvellement créée constituan ...[+++]


The newly created joint venture, Deutsche Logistik Immobilien AG ("DLI"), will acquire, manage and sell real estate suitable for logistics, distribution and warehousing purposes in Germany.

Cette nouvelle entreprise commune, Deutsche Logistik Immobilien AG, achètera, gérera et vendra des biens immobiliers utilisables à des fins logistiques, de distribution et d'entreposage en Allemagne.


The European Commission has authorised the acquisition of joint control by DaimlerChrysler AG and Deutsche Telekom AG of the newly created joint venture Toll Collect GmbH.

La Commission européenne a autorisé l'acquisition du contrôle en commun de la nouvelle entreprise commune Toll Collect GmbH par DaimlerChrysler AG et Deutsche Telekom AG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 29 June 1998 the Commission received a notification of a joint venture formed by Energis plc and DTFT Limited, a joint venture owned by Deutsche Telekom and France Télécom, under the name "MetroHoldings Limited".

Le 29 juin 1998, la Commission a reçu notification de la création d'une entreprise commune, dénommée "MetroHoldings Limited", entre Energis plc et DTFT Limited, elle-même entreprise commune appartenant à Deutsche Telekom et à France Télécom.


The European Commission has cleared a joint venture agreement between DTFT Ltd a venture between Deutsche Telekom and France Télécom and Energis, the UK carrier formerly owned by the National Grid.

La Commission a autorisé un accord instituant une entreprise commune entre DTFT Ltd - elle-même entreprise commune détenue par Deutsche Telekom et France Télécom -, et Energis, l'entreprise de télécommunications britannique qui appartenait autrefois au réseau national.


Merger Regulation The Commission hsa aproved an operation whereby Thomso-CSF and Deutsche Aerospace (DASA) will merge their armament activities into a joint controlled joint venture, Thomson DASA Armament, and merge their missile propulsion activities into another joint controlled joint venture, Bayern Chemie.

Règlement concentrations La Commission a autorisé une opération dans le cadre de laquelle Thomsom- CSF et Deutsche Aerospace (DASA) fusionneront leurs activités en matière d'armements au sein d'une entreprise commune contrôlée conjointement, Thomson DASA Armament, et fusionneront leurs activités concernant la propulsion des missiles au sein d'une autre entreprise commune également sous contrôle conjoint, Bayern Chemie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joint venture deutsche' ->

Date index: 2024-07-16
w