Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Bind fibreglass filaments
Cross joining
Cross-joining
Fibreglass filaments joining
Join
Join fibreglass filaments
Join lenses
Join up
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining of lenses
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes

Vertaling van "joined this afternoon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am joined this afternoon in Quebec City by several colleagues, members of the committee, and I invite them to introduce themselves.

Je suis accompagnée, cet après-midi à Québec, de plusieurs collègues, membres du Comité, que j'inviterai à se présenter.


I am joined this afternoon by my compatriot, the Director of Current Operations, Col. Eric Tremblay, an officer of impeccable credentials and one of our outstanding senior leaders for the future.

Je suis accompagné cet après-midi de mon compatriote, le directeur des opérations courantes, le colonel Éric Tremblay, un officier aux états de service impeccables et un de nos leaders exceptionnels pour l'avenir.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, yesterday afternoon the head of the Montenegrin government attended the meeting of the Committee on Foreign Affairs, after one hundred days in government. I asked him: ‘Mr Djukanović, why, when we are discussing what happened in Ireland – no to Europe, no to the Treaty of Lisbon – are you so keen to join the European Union, to be part of the European Union, when you have been independent for such a short time?’ He replied: ‘We do not want to be isolated, we do not want to be on our own.

– Signor Presidente, onorevoli colleghi, ieri pomeriggio nell'Assemblea della commissione affari esteri è intervenuto, dopo cento giorni di governo, il capo del governo del Montenegro al quale ho chiesto: "Signor Djukanovic, come mai mentre noi stiamo discutendo su quello che è successo in Irlanda – no all'Europa, no al trattato perlomeno di Lisbona – voi invece, che siete indipendenti da pochissimo tempo, desiderate così tanto congiungervi all'Unione europea, far parte dell'Unione europea? Mi ha risposto: "Non vogliamo restare isolati, non vogliamo restare da soli.


It is one that gives us pleasure, and I would be very happy if, during the trilogue, we could bring pressure to bear to ensure that this becomes something of a dependable tradition, that is to say, that the presence of the Council – Mr Nooke is here as an observer today – becomes a fixture in these Thursday afternoon human rights debates in future. In any event, Mr Nooke, many thanks for joining us here today.

Nous en sommes ravis et je souhaiterais vivement que, lors de ce trilogue, nous puissions exercer une pression pour que cela devienne une habitude, c’est-à-dire que la présence du Conseil lors des débats du jeudi après-midi sur les droits de l’homme - M. Nooke est présent aujourd’hui en qualité d’observateur - devienne à l’avenir une tradition. Quoi qu’il en soit, je vous remercie, Monsieur Nooke, pour votre présence aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am very pleased this afternoon that we are joined by a Defence Minister from the presidency. In plenary session that represents a precedent.

Je suis très heureux d'accueillir cet après-midi le ministre de la Défense de la présidence.


– Mr President, I would like to join with the condolences which have been expressed already this afternoon.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre aux condoléances déjà exprimées cet après-midi.


– Mr President, I would like to join with the condolences which have been expressed already this afternoon.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre aux condoléances déjà exprimées cet après-midi.


I am joined this afternoon by Ms. Bollenbach, our Vice President of Sport and Ms. Judd-Campbell, our Special Olympics athlete, who will share her views on the role that this incredible sport movement has played in her life.

Je suis accompagné cet après-midi de Mme Bollenbach, notre vice-présidente aux sports, et de Mme Judd-Campbell, notre athlète aux Olympiques spéciaux, qui va nous dire le rôle que ce mouvement sportif incroyable a joué dans sa vie.


We are joined this afternoon by Mr. Trudell, Chair of the Canadian Council of Criminal Defence Lawyers; Mr. Mia and Ms. Rashid, members of the Canadian Muslim Lawyers Association, and Mr. Morris, a former member of the Board of Directors of Canadians Lawyers for International Human Rights.

Cet après-midi, nous accueillons M. Trudell, président du Conseil canadien des avocats de la défense; M. Mia et Mme Rashid, membres de la Canadian Muslim Lawyers Association; et M. Morris, ancien membre du conseil d'administration des Juristes canadiens pour le respect des droits de la personne dans le monde.


We are joined this afternoon by Professor Patrick Monahan, Dean of Osgoode Hall Law School, and Professor Kent Roach from the University of Toronto's Faculty of Law.

Nous recevons le professeur Patrick Monahan, doyen de Osgoode Hall Law School, et le professeur Kent Roach, de la Faculté de droit de l'Université de Toronto.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joined this afternoon' ->

Date index: 2021-12-27
w