Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Executive vice president
Executive vice-president
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
Vice president of research and development
Vice-President of the Commission
Vice-President of the ECB
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Central Bank
Vice-President of the European Commission
Vice-President of the European Parliament
Vice-President of the Executive Board
Vice-chair
Vice-chairmanship
Vice-presidency
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president executive
Vice-president for production
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations
Vice-president of production

Vertaling van "joined by vice-president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


executive vice-president [ senior vice-president | vice-president executive ]

vice-président directeur [ vice-présidente directrice | directeur général adjoint | directrice générale adjointe ]


Vice-President of the Commission | Vice-President of the European Commission

Vice-président de la Commission


Vice-President of the ECB | Vice-President of the European Central Bank

vice-président de la Banque centrale européenne | vice-président de la BCE


Vice-President of the Executive Board | Vice-President of the Executive Board of the European Central Bank

vice-président du directoire | vice-président du directoire de la Banque centrale européenne


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


vice-president of production [ vice-president for production ]

vice-président de la production


vice-chair [ vice-chairmanship | vice-presidency ]

vice-présidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They will be joined by Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness; and Commissioner Moedas, responsible for Research, Science and Innovation.

Seront également présents le vice-président de la Commission responsable de l’emploi, de la croissance, de l’investissement et de la compétitivité, Jyrki Katainen, et le commissaire en charge de la recherche, de la science et de l'innovation, Carlos Moedas.


The EU was represented by the President of the European Commission Jean-Claude Juncker and the President of the Council of the EU Donald Tusk, joined by the High Representative of the EU for Foreign Affairs and Security Policy Vice-President of the European Commission Federica Mogherini, Vice-President responsible for the EU's Digital Single Market Andrus Ansip and Commissioner for International Cooperation and Development Neven Mimica.

L'UE était représentée par M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, et M. Donald Tusk, président du Conseil de l'UE, accompagnés de M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission et commissaire pour le marché unique numérique, et M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement.


First Vice-President Frans Timmermans and High Representative/Vice-President Federica Mogherini will join the President of the Council, Donald Tusk, who will – on behalf of the EU - speak at the General Debate on Wednesday, 20 September.

Le premier vice-président, M. Frans Timmermans, et la haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, rejoindront M. Donald Tusk, président du Conseil, qui prendra la parole au nom de l'UE lors du débat général, le mercredi 20 septembre.


From the European Commission, the debate will be joined by President Jean-Claude Juncker, together with High Representative/Vice President Federica Mogherini, Vice President Andrus Ansip, as well as Commissioners Neven Mimica, Margrethe Vestager, Vytenis Andriukaitis, and Tibor Navracsics.

La Commission européenne sera représentée au cours des débats par son président Jean-Claude Juncker, ainsi que par la haute représentante de l'UE et vice-présidente de la Commission Federica Mogherini, le vice-président Andrus Ansip et les commissaires Neven Mimica, Margrethe Vestager, Vytenis Andriukaitis et Tibor Navracsics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The three Presidents were joined by the President of the European Parliament, Martin Schulz, for a leaders' meeting and by the EU High Representative/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini, Commission Vice-Presidents Maroš Šefčovič and Valdis Dombrovskis, and Commissioners Johannes Hahn and Cecilia Malmström for the plenary session.

Les trois présidents ont été rejoints par le président du Parlement européen, M. Martin Schulz, pour une réunion des dirigeants, et par la haute représentante de l'Union/vice-présidente de la Commission européenne, M Federica Mogherini, les vice-présidents de la Commission européenne Maroš Šefčovič et Valdis Dombrovskis, et les commissaires Johannes Hahn et Cecilia Malmström lors de la session plénière.


First Vice-President, Frans Timmermans, and High Representative/Vice-President, Federica Mogherini, will join European Council President, Donald Tusk, at the UN's General Debate on 20 September.

Le premier vice-président, Frans Timmermans, et la haute représentante/vice-présidente, Federica Mogherini, accompagneront le président du Conseil européen, Donald Tusk, au débat général de l'ONU, le 20 septembre.


Presidents Barroso and Bresso were joined by Marcelino Iglesias Ricou, President of the Conference of European regions with legislative power (REGLEG) and President of the Government of Aragon, Spain; Karl-Heinz Lambertz, President of the Association of European Border Regions (AEBR) and First Minister of the German-speaking Community in Belgium; Giovanni Kessler, President of the Conference of European Regional Legislative Assemblies (CALRE) and President of the Assembly of the Autonomous Province of Trento, Italy; Wolfgang Schuster, Vice-President of the Co ...[+++]

Aux côtés de M. Barroso et de Mme Bresso, les participants à la réunion étaient: M. Marcelino Iglesias Ricou, président de la Conférence des présidents des régions à pouvoirs législatifs de l'Union européenne (REGLEG) et président du gouvernement d'Aragon, en Espagne; M. Karl-Heinz Lambertz, président de l'Association des régions frontalières européennes (ARFE) et ministre-président de la Communauté germanophone de Belgique; M. Giovanni Kessler, président de la Conférence des présidents des assemblées législatives régionales d'Europe (CALRE) et président de la province autonome de Trente, en Italie; M. Wolfgang Schuster, vice-président du Conseil des comm ...[+++]


Any journalists who are interested are cordially invited to join the Vice-President on Thursday 18 May at 10.45 at the Théâtre du Vaudeville, Galerie de la Reine.

Les journalistes intéressés sont cordialement invités à rejoindre le vice-président le jeudi 18 mai à 10H45 au Théâtre du Vaudeville, Galerie de la Reine.


The next witness before us, representing Air Canada, is Robert Milton, president and chief executive officer. He is joined by his senior vice-president, corporate affairs and government relations, Douglas Port; Lise Fournel, executive vice-president, commercial; and Rob Peterson, executive vice-president and chief financial adviser.

Notre témoin suivant, qui représente Air Canada, est Robert Milton, le président et chef de la direction; il est accompagné par son premier vice-président aux affaires de l'entreprise et relations gouvernementales, M. Douglas Port; Lise Fournel, la vice- présidente générale aux affaires commerciales, et Rob Peterson, vice-président général et premier conseiller financier.


Ms.Barrados: For the second part of our meeting, I am joined by Donald Lemaire, Senior Vice-President, Policy Branch, Gerry Thom, Vice-President, Staffing and Assessment Services Branch, and Richard Charlebois, Vice- President, Corporate Management Branch.

MmeBarrados: Pour cette deuxième partie de notre réunion, je suis accompagnée de Donald Lemaire, vice- président principal de la Direction générale des politiques, Gerry Thom, vice-président, Direction générale des services de dotation et d'évaluation et Richard Charlebois, vice-président, Direction générale de la gestion ministérielle.


w