Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "join many colleagues " (Engels → Frans) :

Hon. Consiglio Di Nino: Today, I am happy to join many colleagues and indeed many thousands of others around the world, who, like Canadians, live in countries where fundamental rights and freedoms are protected and guaranteed by laws, in raising our voices in appeal for the release of political prisoners in Iran.

L'honorable Consiglio Di Nino : Aujourd'hui, je suis heureux de joindre ma voix à celles d'un grand nombre de mes collègues et, en fait, à des milliers d'autres personnes dans le monde, qui, comme les Canadiens, vivent dans des pays où les libertés et les droits fondamentaux sont protégés et garantis par des lois, pour lancer un appel pour la libération des prisonniers politiques en Iran.


We joined many of our colleagues today at the cenotaph in Ottawa to lay wreaths.

Nous nous sommes joints à bon nombre de nos collègues aujourd'hui au cénotaphe d'Ottawa où nous avons déposé des couronnes.


Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I join many of my colleagues and submit a petition presented by a number of residents from British Columbia who are very concerned that the MAI is not completely dead.

M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, à l'instar de nombre de mes collègues, je voudrais présenter une pétition signée par un certain nombre de Canadiens de la Colombie-Britannique qui regrettent beaucoup que l'AMI ne soit pas complètement mort.


Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I am glad to have the opportunity to join my colleague from Acadie—Bathurst in pointing out some of the many shortcomings of Bill C-2.

M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, je suis très heureux de pouvoir me joindre à mon collègue d'Acadie—Bathurst pour relever quelques-unes des nombreuses faiblesses du projet de loi C-2.


I join many of my colleagues in congratulating the government in its recent decision to compensate the Hong Kong war veterans for their service to their country.

Je me joins à bon nombre de mes collègues pour féliciter le gouvernement de sa récente décision d'indemniser les anciens combattants de Hong Kong pour avoir servi leur pays.


– The situation in Belarus is intolerable and I join my colleagues in condemning the use of brutal force by the police and KGB services against the protesters on Election Day, in particular, over a brutal attack on Mr Niakliayeu, among many cases of severe violation of basic democratic principles, such as freedom of assembly and freedom of expression, as well as of human rights, and express my concern at the attempts of the Belarusian authorities to take into state custody Danil Sannikov, 3-year-old son of the presidential candidate, ...[+++]

– (EN) La situation en Biélorussie est intolérable et je me joins à mes collègues dans la condamnation du recours, par la police et les services du KGB, à la violence à l’encontre des manifestants le jour des élections et, tout particulièrement, de l’agression violente perpétrée à l’égard de M. Niakliayeu, deux exemples parmi de nombreux cas de violation grave de principes démocratiques tels que la liberté de rassemblement et la liberté d’expression, ainsi que des droits de l’homme. Je veux exprimer toute mon inquiétude lorsque j’apprends que les autorités de Biélorussie cherchent à placer dans ...[+++]


Yesterday I was in Ljubljana, Slovenia, together with the current President of the Council, Chancellor Merkel, and many colleagues from the European Council, and I was really moved by the enthusiasm of the Slovenian citizens, who have now joined the euro area.

Hier, j’étais à Ljubljana, en Slovénie, avec la présidente actuelle du Conseil, la chancelière Merkel, et avec de nombreux collègues du Conseil européen. J’ai été vraiment ému par l’enthousiasme des citoyens slovènes qui ont, à présent, rejoint la zone euro.


I trust many of my colleagues will join me!

J’espère que de nombreux collègues se joindront à moi!


– Mr President, I would like to join my colleagues in thanking Mr Rothley very much, not just for this report but for the sustained campaign that he has run over many years, as the Commissioner indicated, to improve the whole insurance climate for Europe's motorists.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues et remercier chaleureusement M. Rothley, pas uniquement pour son rapport mais aussi pour la campagne soutenue qu’il mène depuis de nombreuses années, comme l’a mentionné M. le commissaire, dans le but d’améliorer l’ensemble des conditions des assurances pour les conducteurs européens.


This is indeed a homecoming and we are so pleased that so many new colleagues join us today.

Il s’agit en effet d’un retour à la maison et nous sommes heureux que tant de collègues nous rejoignent aujourd’hui.




Anderen hebben gezocht naar : happy to join many colleagues     joined     joined many     our colleagues     join     join many     colleagues     opportunity to join     many     join my colleague     i join     among many     join my colleagues     have now joined     many colleagues     colleagues will join     trust many     like to join     run over many     new colleagues join     so many     many new colleagues     join many colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'join many colleagues' ->

Date index: 2023-11-04
w