Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bind fibreglass filaments
Cross joining
Cross-joining
Fibreglass filaments joining
Join
Join fibreglass filaments
Join in concert
Join lenses
Join up
Joining fibreglass filaments
Joining lenses
Joining method
Joining of lenses
Joins case
Lenses bonding
Make pieces ready for joining
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Prepare pieces for assembly
Prepare pieces for joining
Prepare pieces for joining processes
Solder joining
Technique of joining metals

Vertaling van "join al-shabaab " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fibreglass filaments joining | joining fibreglass filaments | bind fibreglass filaments | join fibreglass filaments

attacher des filaments en fibre de verre


joining lenses | joining of lenses | join lenses | lenses bonding

assembler des lentilles


prepare pieces for assembly | prepare pieces for joining processes | make pieces ready for joining | prepare pieces for joining

préparer des pièces à assembler


joining method | technique of joining metals

mode d'assemblage de deux pièces métalliques






neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

thode NJ | méthode de Saitou et Nei






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These young fellows leaving Canada to join al-Shabaab, al-Qaeda, and Hezbollah would run afoul of that bill should it pass into law.

Les jeunes qui quittent le Canada pour rejoindre al-Shabaab, al-Qaïda ou le Hezbollah contreviendraient à la loi, si le projet de loi était adopté.


Therefore, I urge the Canadian government to take action to ban the 2% diaspora tax; to ban the fundraising events organized by the Eritrean Cultural Centre or the Eritrean Canadian Association of Ontario; to treat the illicit activities of the agents of the Eritrean regime similarly to how the Canadian government treated the illicit activities of pro-Tamil Tigers groups; to fully support and implement immediately UN Security Council Resolution 2023, which puts restrictions on investment in the Eritrean mining industry; to review the diplomatic relationship Canada has with Eritrea, as the Eritrean consulate has repeatedly acted out of its diplomatic mandate; to investigate the activities of the Beilul exchange bureau, which is based in ...[+++]

Par conséquent, j'exhorte le gouvernement canadien à prendre des mesures pour interdire l'impôt de 2 p. 100 prélevé sur la diaspora érythréenne canadienne; pour interdire les activités de financement organisées par le Centre culturel érythréen ou l'Association canadienne érythréenne de l'Ontario; pour traiter les activités illicites des agents du régime érythréen d'une manière semblable à la façon dont il traite les activités illicites des groupes partisans des Tigres de libération de l’Eelam tamoul; pour soutenir pleinement et mettre en oeuvre immédiatement la résolution 2023 du Conseil de sécurité des Nations Unies, qui impose des restrictions sur les investissements dans l'industrie minière de l'Érythrée; pour examiner la relation di ...[+++]


Aboud Rogo Mohammed also offers guidance on how Kenyan recruits joining al-Shabaab can evade detection by the Kenyan authorities, and which routes to follow when travelling from Mombasa and/or Lamu to Al-Shabaab strongholds in Somalia, notably Kismayo.

Aboud Rogo Mohammed conseille également les recrues kenyanes qui intègrent Al-Shabaab en leur expliquant comment éviter de se faire repérer par les autorités kenyanes et en leur indiquant les itinéraires à suivre pour se rendre de Mombasa et/ou de Lamu à des fiefs d’Al-Shabaab en Somalie, notamment Kismayo.


During these lectures, Rogo repeatedly called for the use of violence against both the United Nations and the African Union Mission in Somalia (AMISOM) forces in Somalia, and urged his audiences to travel to Somalia to join al-Shabaab’s fight against the Kenyan Government.

Dans ces sermons, Rogo a plusieurs fois prôné le recours à la violence contre les forces des Nations unies et la mission de l’Union africaine en Somalie (AMISOM) présentes en Somalie, et il a engagé avec insistance les personnes présentes à se rendre en Somalie pour se rallier au combat mené par Al-Shabaab contre le gouvernement kenyan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was from Minneapolis that at least 20 young Somalis, who had spent most if not all of their lives in the U.S., chose to leave their adopted country behind and travel to Somalia to join the al-Qaeda-linked al-Shabaab.

Et c’est justement de Minneapolis qu’au moins 20 jeunes Somaliens qui avaient passé la majeure partie, voire la totalité de leur vie aux États-Unis, ont choisi de quitter leur pays d’adoption et de se rendre en Somalie pour se joindre à Al-Shabaab, mouvement associé à Al-Qaïda.


Let us say in an investigation in support of the provisions that are now before us, should they become law, the RCMP or the Montreal police's anti-terrorist squad — or whoever — comes into information about individuals for whom they have probable cause to believe are about to leave Canada for the purpose of joining al Shabaab or some other organization that would be on our list.

Disons que dans une enquête menée conformément aux dispositions à l'étude ici, si elles devaient être promulguées, la GRC ou l'escouade antiterrorisme de la police de Montréal — ou qui que ce soit — obtient des renseignements sur des personnes au sujet desquelles on a des motifs raisonnables de croire qu'elles sont à la veille de quitter le Canada dans le but d'adhérer à al Shabaab ou à une quelconque autre organisation inscrite sur notre liste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'join al-shabaab' ->

Date index: 2022-10-18
w