Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jobs and nearly €900 billion » (Anglais → Français) :

Since the abolition of our internal frontiers ten years ago, the Internal Market has boosted EU economic growth by at least 1,8%, adding nearly 900 billion euro to our collective prosperity as well as helping to create 2,5 million extra jobs [7].

Depuis l'abolition de nos frontières intérieures, il y a dix ans, le marché intérieur a amplifié la croissance économique de l'UE d'au moins 1,8 %, en ajoutant près de 900 milliards d'euros à notre prospérité collective, ainsi qu'en contribuant à créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires [7].


[1] The Commission estimates that the Internal Market has delivered 2.5 million extra jobs and nearly EUR900 billion in extra wealth.

[1] Selon les estimations de la Commission, le marché intérieur a permis de créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires et de générer près de 900 milliards d'euros de richesse supplémentaire.


Over the next 25 years, those investments will spur the creation of 500,000 jobs, bringing nearly $491 billion in government revenues, including $188 billion in taxes by the federal government alone.

Au cours des 25 prochaines années, ces investissements encourageront la création de 500 000 emplois et rapporteront presque 491 milliards de dollars en revenus pour les différents ordres de gouvernement, dont 188 milliards en impôts pour le seul gouvernement fédéral.


That cost us 450,000 jobs and nearly a billion dollars.

Cela nous a coûté 450 000 emplois et près de 1 milliard de dollars.


There will be more than 20 airports operating at or near full capacity for 6 or more hours per day, against just 3 in 2012, leading to an additional average airport–related delay of 5-6 minutes per flight. The estimated economic cost of being unable to accommodate demand has been estimated at 434,000-818,000 jobs foregone by 2035 and an annual loss in GDP of between €28 billion and 52 billion at E ...[+++]

Plus de 20 aéroports fonctionneront à pleine, ou presque pleine, capacité pendant au moins 6 heures par jour, contre seulement 3 aéroports en 2012, ce qui entraînera un retard moyen supplémentaire imputable aux aéroports de 5 à 6 minutes par vol. Le coût économique que représente cette incapacité à répondre à la demande correspond, d'après les estimations, à l'absence de création de 434 000 à 818 000 emplois d'ici à 2035 et à une diminution annuelle du PIB située entre 28 et 52 milliards d’euros à l'échelle de l'UE.


Further increases will be necessary if the EU is to meet this target, which would create up to 3.7 million jobs and nearly €800 billion in additional annual GDP.

Des hausses supplémentaires seront nécessaires si l’UE veut atteindre cet objectif, ce qui permettrait de créer jusqu’à 3,7 millions d’emplois et de faire croître son PIB annuel de quelque 800 milliards d’euros.


The European Commission's biggest ever such funding package, under the EU's Seventh Framework Programme for Research (FP7), is expected to create around 174 000 jobs in the short-term and nearly 450 000 jobs and nearly €80 billion in GDP growth over 15 years .

La plus importante enveloppe financière de cette nature que la Commission européenne ait jamais octroyée, qui est libérée au titre du septième programme-cadre de recherche de l’Union européenne (7e PC), devrait créer environ 174 000 emplois à court terme et, sur quinze ans, près de 450 000 emplois et près de 80 milliards d’euros de croissance supplémentaire .


Overall, the whole 2030 energy and climate package could boost the EU's GDP by up to 1% by 2030, pumping an additional €190 billion into the EU's economy and creating up to 900,000 new jobs.

Dans son ensemble, la série de mesures sur l'énergie et le climat pour 2030 pourrait conduire à une augmentation du PIB de l'UE allant jusqu'à 1 % d'ici 2030, ce qui permettrait d'injecter 190 milliards d'euros supplémentaires dans l'économie de l'UE et de créer jusqu'à 900 000 emplois.


By mobilising up to 177 billion euros of public and private investment per year from 2021, this package can generate up to 1% increase in GDP over the next decade and create 900,000 new jobs.

En mobilisant jusqu'à 177 milliards d'euros de fonds publics et privés par an jusqu'en 2021, ce paquet peut susciter jusqu'à 1% de hausse du PIB au cours de la prochaine décennie et créer 900 000 nouveaux emplois.


Since the abolition of EU internal frontiers ten years ago, the Internal Market has boosted EU economic growth by at least 1.8%, adding nearly 900 billion euro to the EU's collective prosperity and helping create 2.5 million extra jobs.

Depuis l'abolition des frontières intérieures de l'UE, il y a dix ans, le marché intérieur a amplifié la croissance économique de l'UE d'au moins 1,8 %, en ajoutant près de 900 milliards d'euros à la prospérité collective de l'UE et en contribuant à créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jobs and nearly €900 billion' ->

Date index: 2025-08-28
w