Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «job may entail » (Anglais → Français) :

That job may entail different risks than those of her initial position but that are nevertheless real.

Ce poste-là peut comporter un danger différent de celui du poste initial qu'occupait la salariée, mais néanmoins réel.


Besides the problems of self-esteem and dissatisfaction that this may entail, in many cases, it also causes severe economic and social harm, with women being forced to accept these jobs without the support of an employment contract, and therefore without the benefit of any social rights.

Outre les problèmes d'estime de soi et d'insatisfaction que cette situation peut générer, elle entraîne souvent de graves préjudices économiques et sociaux, les femmes étant obligées d'accepter ces emplois sans signer de contrat de travail, et donc sans pouvoir bénéficier d'aucun droit social.


I should like to invite members of the committee to Elections Canada, as I have invited the members of the committee of the House of Commons, so that you may gain a deeper understanding of what our job entails and of our perspective on the topics which are eventually brought forward as bills or proposals.

J'aimerais inviter les membres du comité à se rendre à Élections Canada, comme je l'ai fait pour les membres du comité de la Chambre des communes.


2. Notes that the employment aspects of the Youth Strategy have become ever more pressing given the current crisis, the alarmingly high levels of youth unemployment and the estimated cost of ‘non-action’ in the EU; considers that, in view of the nearly 2 million unfilled vacancies in the EU, the next cycle (2013-2015) should contribute to the Youth Strategy’s two overall objectives (creating equal opportunities for youth in the labour market and promoting social inclusion) by focusing on youth unemployment, education and training; stresses that due account should be taken of the impact of the crisis on young people and their participation in society; warns against bringing young people into employment by any means, as this ...[+++]

2. relève que les aspects relatifs à l'emploi de la stratégie en faveur de la jeunesse se font encore plus urgents du fait de la crise actuelle, du niveau alarmant de chômage chez les jeunes et du coût estimé de l'"inaction" dans l'Union; considère que, au vu des emplois vacants qui sont de l'ordre de 2 millions dans l'Union, le prochain cycle (2013-2015) devrait, en se centrant sur le chômage chez les jeunes, l'éducation et la formation, contribuer à la réalisation des deux objectifs majeurs de la stratégie en faveur de la jeunesse: créer des perspectives égales pour les jeunes sur le marché de l'emploi et promouvoir l'inclusion social ...[+++]


A trade-off between more jobs and higher productivity may indeed emerge if faster employment entails a lower capital use per worker and if greater numbers of low-skilled workers are employed.

Effectivement, il est peut-être nécessaire d'opérer un choix entre la création d'emplois et l'augmentation de la productivité si la croissance plus rapide de l'emploi entraîne une utilisation moindre des capitaux par travailleur et si un plus grand nombre de travailleurs peu qualifiés sont mis au travail.


The advent of nuclear weapons has at least had the merit of forcing political leaders to take stock of the risks that their jobs may entail.

L’apparition de l’arme nucléaire a eu au moins le mérite de faire prendre conscience aux responsables politiques des risques que pourrait faire courir son emploi.


The advent of nuclear weapons has at least had the merit of forcing political leaders to take stock of the risks that their jobs may entail.

L’apparition de l’arme nucléaire a eu au moins le mérite de faire prendre conscience aux responsables politiques des risques que pourrait faire courir son emploi.


The incorporation of women into the workplace is a reality which cannot be reversed and women cannot be put in a situation of having to chose between having children and keeping their job because of the complications which a pregnancy may entail.

L’intégration de la femme dans le monde du travail est une réalité que l’on ne peut pas remettre en question et il ne faut pas mettre les femmes dans une situation où elles sont obligées de choisir entre avoir des enfants ou garder son emploi en raison des complications qu’une grossesse pourrait occasionner.


-states clearly any increased specific risks, as defined in national legislation, that the job may entail.

-précise les risques majorés spécifiques éventuels liés au poste de travail à pourvoir, tels que définis par la législation nationale.




D'autres ont cherché : job may entail     accept these jobs     many     may entail     our job entails     create high-quality jobs     entails     between more jobs     faster employment entails     their jobs     jobs may entail     pregnancy may entail     the job may entail     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'job may entail' ->

Date index: 2022-09-30
w