Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "joaquín almunia michel " (Engels → Frans) :

The proposal was presented jointly by Vice-President Viviane Reding (Justice, Fundamental Rights and Citizenship), Vice-President Antonio Tajani (Industry and Entrepreneurship), Vice-President Joaquín Almunia (Competition), Vice-President Olli Rehn (Economic and Monetary Affairs), Commissioner Michel Barnier (Internal Market and Services) and Commissioner László Andor (Employment and Social Affairs).

Cette proposition a été présentée conjointement par la vice-présidente Viviane Reding (justice, droits fondamentaux et citoyenneté), le vice-président Antonio Tajani (industrie et entrepreunariat), le vice‑président Joaquín Almunia (concurrence), le vice-président Olli Rehn (affaires économiques et monétaires), le commissaire Michel Barnier (marché intérieur et services) et le commissaire László Andor (emploi et affaires sociales).


It was surprising to see someone like Neelie Kroes, who is otherwise so eloquent, suddenly spouting out trite phrases. Others, like Joaquín Almunia, Michel Barnier, the new Commissioner Maroš Šefčovič and even Mrs Georgieva, did not take the vow of silence and, once this vow of silence was lifted, demonstrated that, if you are so bold as to enter into dialogue with Parliament, you can achieve a higher profile than if you allow yourself to be manipulated.

J’ai été surpris d’entendre quelqu’un comme Neelie Kroes, d’habitude plutôt éloquente, nous abreuver de banalités, alors que d’autres, comme Joaquín Almunia, Michel Barnier, le nouveau commissaire Maroš Šefčovič ou même M Georgieva n’ont pas fait vœu de silence et, dès que celui-ci a été levé, ont prouvé qu’en ayant assez d’audace pour entamer un dialogue avec le Parlement, on pouvait faire plus forte impression qu’en se laissant manipuler.


It was surprising to see someone like Neelie Kroes, who is otherwise so eloquent, suddenly spouting out trite phrases. Others, like Joaquín Almunia, Michel Barnier, the new Commissioner Maroš Šefčovič and even Mrs Georgieva, did not take the vow of silence and, once this vow of silence was lifted, demonstrated that, if you are so bold as to enter into dialogue with Parliament, you can achieve a higher profile than if you allow yourself to be manipulated.

J’ai été surpris d’entendre quelqu’un comme Neelie Kroes, d’habitude plutôt éloquente, nous abreuver de banalités, alors que d’autres, comme Joaquín Almunia, Michel Barnier, le nouveau commissaire Maroš Šefčovič ou même M Georgieva n’ont pas fait vœu de silence et, dès que celui-ci a été levé, ont prouvé qu’en ayant assez d’audace pour entamer un dialogue avec le Parlement, on pouvait faire plus forte impression qu’en se laissant manipuler.


Brussels, 21 March 2012 - Vice President Joaquín Almunia and UEFA President Michel Platini today issued a joint statement on the interaction between the application to professional football of Financial Fair Play (FFP) rules by UEFA and the control of State aid in professional football by the Commission.

Bruxelles, le 21 mars 2012 - Joaquín Almunia, vice-président de la Commission, et Michel Platini, président de l'UEFA, ont publié ce jour une déclaration commune sur l'interaction entre l'application des règles de loyauté financière au football professionnel par l'UEFA et le contrôle des aides d'État dans le football professionnel par la Commission.


Additionally, the CRIS Committee held six meetings in the form of open coordinators meetings with the Commissioner for Competition Joaquin Almunia, the Commissioner on Internal Market and Services Michel Barnier, the Commissioner on Taxation and Customs Union, Audit and Anti-Fraud Algirdas Šemeta, the Commissioner for Industry and Entrepreneurship Antonio Tajani, the Commissioner for Energy Günther Oettinger and the Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn.

De plus, la commission CRIS a tenu six réunions sous la forme de réunions publiques des coordinateurs avec Joaquin Almunia, commissaire chargé de la concurrence, Michel Barnier, commissaire chargé du marché intérieur et des services, Algirdas Šemeta, commissaire chargé de la fiscalité et de l'union douanière, de l'audit et de la lutte antifraude, Antonio Tajani, commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriat, Günther Oettinger, commissaire chargé de l'énergie et Johannes Hahn, commi ...[+++]


The European Commission will be represented by the Commissioner for External Relations and Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, who will open the conference, the Commissioner for Employment and Social Affairs, Vladimír Špidla, the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, and the Commissioner for Economic and Monetary Affairs, Joaquín Almunia.

Du coté de la Commission européenne les participants seront la Commissaire chargée des relations extérieures et de la politique de voisinage, Benita Ferrero-Waldner, qui ouvrira la conférence, le Commissaire en change de l’emploi, des affaires sociales, Vladimír Špidla, le Commissaire en charge du développement et de l’aide humanitaire, Louis Michel, et le Commissaire responsable des affaires économiques et monétaires, Joaquín Almunia.


The Council adopted Decisions appointing Mr Joaquín ALMUNIA AMANN and Mr Jacques BARROT as Commissioners until 31 October, as designated by the Spanish and French governments, respectively, following the resignation of Pedro SOLBES and Michel BARNIER (8222/04 and 8216/04).

Le Conseil a adopté des décisions portant nomination, en tant que membres de la Commission jusqu'au 31 octobre, de M. Joaquín ALMUNIA AMANN et de M. Jacques BARROT, désignés respectivement par les gouvernements espagnol et français à la suite de la démission de Pedro SOLBES et de Michel BARNIER (8222/04 et 8216/04).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joaquín almunia michel' ->

Date index: 2022-05-09
w