Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
JIM
Joint Inclusion Memorandum
Joint Memorandum on Social Inclusion
Jostes-Abbott arthrodesia
Jostes-Abbott arthrodesis
OPCW-UN JIM
OPCW-UN Joint Investigative Mechanism

Traduction de «jim abbott will » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OPCW-UN Joint Investigative Mechanism | JIM [Abbr.] | OPCW-UN JIM [Abbr.]

mécanisme d'enquête conjoint de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques et de l'Organisation des Nations unies | mécanisme d'enquête conjoint OIAC-ONU


Jostes-Abbott arthrodesia | Jostes-Abbott arthrodesis

arthrodèse de la hanche en abduction de Jostes-Abbott


Joint Inclusion Memorandum | Joint Memorandum on Social Inclusion | JIM [Abbr.]

Mémorandum conjoint sur l'inclusion sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): Mr. Speaker, the finance minister has stated that he will not announce whether Canadians will have a balanced budget until budget day.

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Monsieur le Président, le ministre des Finances a dit qu'il n'annoncerait pas avant le jour de la présentation du budget si les Canadiens auront un budget équilibré.


Mr. Jim Abbott: Mr. Speaker, in addition to the lack of will on the part of the government over the last more than a decade of changing the laws and making the necessary amendments to the laws, a culture, unfortunately, has developed within the judicial system itself that has become so technical and so parsing of so many words that we have seen the rise of judicial activism on the part of the Supreme Court that has swept right down through the other courts.

M. Jim Abbott: Monsieur le Président, outre le manque de volonté politique manifesté depuis plus d'une dizaine d'années par le gouvernement quand il s'agit de modifier les lois et d'y apporter les modifications nécessaires, une certaine culture s'est malheureusement développée au sein du système judiciaire, qui est devenu si technique, si analytique et qui coupe tellement les cheveux en quatre qu'une nouvelle forme de militantisme judiciaire a vu le jour à la Cour suprême, puis s'est répandue dans les instances inférieures.


I wonder if the member could take the opportunity to indicate whether the Conservative Party will be in concert with the New Democratic Party and the Bloc Québécois in using the opportunity to stand together to insist that this be approached in a more democratic, more accountable and more forward looking way (1550) Mr. Jim Abbott: Mr. Speaker, I have a tremendous amount of empathy and sympathy with what the member for Halifax has said.

Nous avons la possibilité de dire au gouvernement que nous ne faciliterons pas l'adoption du projet de loi avant l'étude complète, l'examen approfondi de la politique étrangère. Je me demande si le député peut confirmer que le Parti conservateur insistera, de concert avec le Nouveau Parti démocratique et le Bloc québécois, pour que cette question soit abordée d'une façon plus démocratique, plus responsable et plus progressiste (1550) M. Jim Abbott: Monsieur le Président, j'éprouve énormément d'empathie et de sympathie à l'égard de la députée de Halifax pour les propos qu'elle vient de tenir.


We have some time for that now, and our first questioner will be Mr. Jim Abbott (1155) [English] Mr. Jim Abbott: Thank you, Mr. Chairman.

On a du temps, alors je vais passer d'abord à monsieur Jim Abbott (1155) [Traduction] M. Jim Abbott: Merci, monsieur le président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): Mr. Chairman, I will ask a supplementary because the answer to my first question will help me with the second question.

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Monsieur le président, je poserai une question complémentaire parce que la réponse à ma première question va amener ma deuxième question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jim abbott will' ->

Date index: 2022-01-05
w