Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
East Jerusalem
Gaza strip
ICCJ
International Council of Christians and Jews
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Israel
Israel
Israel Jews from the Former Soviet Union
Jew
Jew's harp
Jews harp
Mizrahi Jew
Occupied Palestinian Territory
Oriental Jew
Palestine
Silvery wandering jew
State of Israel
Territories occupied by israel
Wandering jew
Wandering-jew
West Bank
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Front

Vertaling van "jews in israel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Israel: Jews from the Former Soviet Union

Israël : Juifs de l'ex-Union Soviétique [ Israël : les juifs de l'ancienne Union Soviétique ]


Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


wandering jew [ wandering-jew | silvery wandering jew ]

misère [ misère bronzée | zébrine à suspension ]


International Council of Christians and Jews [ ICCJ | International Consultative Committee of Organizations of Christian Jew Cooperation | Liaison Committee of Secretaries of Organizations for Christian Jew Cooperation ]

Amitié internationale judéo-chrétienne [ ICCJ | Comité de liaison international des groupes d'amitié judéo-chrétienne | Comité de liaison des secrétaires des groupes d'amitié judéo-chrétiennes ]






Israel [ State of Israel ]

Israël [ État d’Israël ]






Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, Mr. Diefenbaker visited and stayed at Ben-Gurion's kibbutz and explained to me in great detail the hard work, dedication, ingenuity and commitment of Jews in Israel.

Il m'a parlé avec moult détails du travail acharné des Juifs en Israël, de leur persévérance ainsi que de leur ingéniosité et de leur engagement.


Going with the flow in the face of this is a reprehensible lack of spine, but as a general practice when it comes to hating Jews and Israel, it is counted upon by the common currents of fascism, communism and all the extremes on the flanks seen in many political histories.

C'est faire preuve d'un manque répréhensible de colonne vertébrale que de se laisser emporter par de tels courants, mais de façon générale, dans de nombreuses histoires politiques, lorsqu'il est question de haine envers les juifs et Israël, les courants fascistes, communistes et extrémistes marginaux comptent sur une telle absence de résistance à ces idéologies.


Over the course of time between June 1949 and September 1950, there were 47,000 Yemeni Jews, 1,500 Jews from Aden, and a further 500 Jews from Djibouti and Eritrea—which is just across the Red Sea in the Horn of Africa—who were flown in transport planes provided by Israel, the Royal Air Force, and the United States air force to the new State of Israel.

Entre juin 1949 et septembre 1950, 47 000 Juifs yéménites, 1 500 Juifs d'Aden et 500 autres Juifs de Djibouti et de l'Érythrée — qui se trouvent de l'autre côté de la mer Rouge dans la Corne de l'Afrique — ont été transportés vers le nouvel État d'Israël dans des avions fournis par Israël, la Royal Air Force et les forces aériennes des États-Unis.


The image is still strong in my mind of the airlift of Ethiopian Jews to Israel in the 1980s.

J’ai encore parfaitement en mémoire l’image du pont aérien organisé pour rapatrier des Éthiopiens juifs en Israël dans les années 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas there have been repeated “direct and public incitements to commit genocide” against Jews in Israel by senior Iranian government officials in violation of Article 3c) of the Genocide Convention;

Attendu que des hauts fonctionnaires iraniens ont violé l'article 3c) de la Convention sur le génocide en effectuant à maintes reprises « des incitations directes et publiques de commettre un génocide » à l'endroit des Juifs en Israël;


Violent clashes are for instance perceived between Hindus and Muslims in India in particular in Kashmir; between Muslims and Christians in Nigeria, Sudan, Indonesia, Eritrea, Ivory Coast; between Muslims and Jews in Israel and the Occupied Territories.

Il y a eu par exemple de violents affrontements entre les Hindous et les Musulmans en Inde, notamment au Cachemire, entre les Musulmans et les Chrétiens au Nigeria, au Soudan, en Indonésie, en Érythrée, en Côte d'Ivoire ainsi qu'entre les Musulmans et les Juifs en Israël et dans les territoires occupés.


Certainly, the population of five million Jews in Israel has absorbed almost 900,000 refugees from around the world, but with this population of Palestinian Arab refugees, in extreme need, there's either a reluctance or a refusal from the quarter of a billion Arab population around them to absorb them.

La population de 5 millions de juifs en Israël a absorbé presque 900 000 réfugiés venus du monde entier, mais la population arabe d'un quart de milliard qui l' entoure se montre réticente ou opposée à l'idée d'absorber ces réfugiés arabes palestiniens qui sont dans le plus grand besoin.


3. Condemns the use of any kind of terrorism by Palestinian extremists against Israel and stresses that President Arafat has to do everything in his power to put to an end to terrorism, in particular by stopping any extremist hate campaigns against Jews and Israel, this being an essential step towards restoring a minimum climate of mutual trust between the parties;

3. condamne le recours à toute forme de terrorisme par les extrémistes palestiniens contre Israël et souligne que le président Arafat doit faire tout ce qui est en son pouvoir pour mettre fin au terrorisme, notamment en mettant fin à toute campagne extrémiste de haine contre les Juifs et Israël car il s'agit d'une démarche essentielle pour que soit rétabli le climat minimum de confiance mutuelle entre les parties;


And Mr Barón Crespo should also ask his Italian colleagues to account for the vehement declarations made against the Jews in Israel, declarations which throw further fuel on the fire of a spreading anti-Semitic feeling which is already too violent in Europe.

M. Barón Crespo devrait également à ses collègues italiens demander des comptes au sujet des déclarations violentes contre les Juifs d’Israël, des déclarations qui contribuent à jeter de l'huile sur le feu d'un sentiment antisémite qui se répand et qui est déjà trop violent en Europe.


There is no discrimination and ties with the many Moroccan Jews living in Israel have flourished even in the worst crises between Israel and its neighbours.

Il n'y a pas de discrimination et les relations avec les nombreux Juifs marocains vivant en Israël se sont poursuivies, même au plus profond de la crise entre Israël et ses voisins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jews in israel' ->

Date index: 2024-06-05
w