Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACJS
AJJDC
American Jewish Joint Distribution Committee
American Jewish Relief Committee
Association for Canadian Jewish Studies
Canadian Jewish Historical Society
Central Relief Committee
Character from history
Educate on history
Federation of Swiss Jewish Communities
Focus in an area of history
Historical figure
Historical personality
History
Jewish Historical Society of Canada
Joint Distribution Committee
Keep a record of bidding history
Keep records of bid history
Medieval history
Middle Ages
Middle ages
People's Relief Committee
Provide instruction on history
SIG
Save records of bid history
Specialise in an area of history
Specialise in history
Specialising in an area of history
Store records of bid history
Swiss Federation of Jewish Communities
Teach history
Teaching history

Traduction de «jewish history » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Association of Historical Societies for the Study of Jewish History

International Association of Historical Societies for the Study of Jewish History




educate on history | provide instruction on history | teach history | teaching history

enseigner l'histoire


specialise in history | specialising in an area of history | focus in an area of history | specialise in an area of history

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


keep a record of bidding history | store records of bid history | keep records of bid history | save records of bid history

tenir des registres d’antécédents de soumission


Federation of Swiss Jewish Communities | Swiss Federation of Jewish Communities | SIG [Abbr.]

Fédération suisse des communautés israélites | FSCI [Abbr.]


Association for Canadian Jewish Studies [ ACJS | Canadian Jewish Historical Society | Jewish Historical Society of Canada ]

Association d'études juives canadiennes [ AÉJC | Société d'histoire juive canadienne | Société de l'histoire juive canadienne ]


American Jewish Joint Distribution Committee [ AJJDC | Joint Distribution Committee | Joint Distribution Committee for Relief of Jewish War Sufferers | American Jewish Relief Committee | Central Relief Committee | People's Relief Committee ]

American Jewish Joint Distribution Committee [ AJJDC | Joint Distribution Committee | Joint Distribution Committee for Relief of Jewish War Sufferers ]


medieval history [ Middle Ages | middle ages(UNBIS) ]

histoire médiévale [ Moyen Âge ]


historical figure [ character from history | historical personality ]

personnalité historique [ personnage historique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There's Jewish history and black history.

Il y a l'histoire des Juifs et l'histoire des Noirs.


We signed a letter and have spoken out about what we consider to be 4,000 years of Jewish history in our country, going back to the earliest biblical times.

Nous avons signé une lettre collective et rappelé la longue histoire du peuple juif dans notre pays, le fait juif en Iran remontant à 4 000 ans.


I am familiar with Jewish history.

Je connais assez bien l'histoire du peuple juif.


Europe’s rich spiritual and cultural history – founded on a combination of classical, Jewish, Christian, Islamic and later Renaissance and Enlightenment elements, has created a body of incontestable values, to which the European Union may have given its verbal endorsement, but which it often conceives of only as an attractive wrapping for the things that really matter.

La riche histoire culturelle et spirituelle de l’Europe - faite d’une combinaison d’éléments classiques, juifs, chrétiens, musulmans ainsi que d’éléments de la Renaissance tardive et du siècle des Lumières - a créé un ensemble de valeurs incontestables, auquel l’Union européenne s’est certes ralliée verbalement mais qu’elle conçoit souvent seulement comme un bel emballage pour les véritables enjeux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I only know what my parents taught me as a young boy, the profundity and pain of which I only realized years later: that there are things in Jewish history, in human history, that are too terrible to be believed but not too terrible to have happened.

Je sais seulement ce que mes parents m'ont enseigné lorsque j'étais un jeune garçon et ce que la douleur et la réflexion m'ont fait réaliser des années plus tard: qu'il existe des choses dans l'histoire juive dans l'histoire humaine qui sont trop horribles pour y croire, mais qui ne sont pas assez horribles puisqu'elles se sont produites.


It is not merely a part of Jewish history to be remembered by Jews; it is part of world history to be remembered by all.

Il n'y a pas que les juifs qui devraient se rappeler de ce chapitre de leur histoire, mais le monde entier.


Consider, for example, that in Thessaloniki, until the Second World War, there lived the largest group of Sephardic Jews expelled from my country, which has a Greek, Roman, Christian, Muslim and Jewish history.

Par exemple, imaginez que la plus grande communauté de Juifs séfarades expulsés de mon pays, qui a une histoire grecque, romaine, chrétienne, musulmane et juive, a vécu en Thessalonique jusqu’à la Deuxième Guerre mondiale.


B. whereas some of the greatest crimes in the history of mankind were committed in Auschwitz-Birkenau, where hundreds of thousands of Jews, Roma, Poles and prisoners of various nationalities such as Russians, Romanians, Hungarians, Czechs and Slovaks were murdered systematically and with premeditation; whereas from 1942 to 1944 the camp was the site of genocide perpetrated against European Jews as part of the Nazi plan for the total extermination of the Jewish people; whereas the prisoners were executed by firing squad or gassed, o ...[+++]

B. considérant que des crimes parmi les plus graves de l'histoire de l'humanité ont été commis à Auschwitz-Birkenau où des centaines de milliers de Juifs, de Roms, de Polonais et de prisonniers de nationalités diverses (Russes, Roumains, Hongrois, Tchèques, Slovaques) ont été systématiquement et intentionnellement assassinés; considérant que de 1942 à 1944, ce camp fut le théâtre d'un génocide perpétré à l'encontre des Juifs européens dans le cadre d'un plan national-socialiste prévoyant l'extermination totale du peuple juif; considérant que les détenus étaient exécutés par fusillade ou par gazage, ou bien mourraient de faim, de malad ...[+++]


I will defend all the rights of all these people to worship equally in Jerusalem, but I also demand from others no less respect for the holiness of Jerusalem for the millions of Jews who died and prayed and waited throughout 3,000 years of Jewish history.

Je défendrai le droit au culte de toutes ces personnes à Jérusalem de la même manière, mais je ne demande également aux autres pas moins de respect de la sainteté de Jérusalem pour les millions de Juifs qui sont morts, qui ont prié et qui ont attendu tout au long des 3 000 ans d'histoire juive.


15. Calls on the European media to help provide young people with information on the recent history of Europe, particularly as regards discrimination and the extermination of the Jewish community in the Nazi concentration camps and to raise their awareness of the consequences of racist, communist and fascist regimes;

15. demande aux médias européens d'apporter leur contribution à l'information des jeunes sur l'histoire récente de l'Europe, en particulier concernant la discrimination et l'extermination de la communauté juive dans les camps de concentration des nazis, et de les sensibiliser aux conséquences de régimes racistes, communistes et fascistes;


w