Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Bed with coverings
Bed with covers
Bed with four hanging coverings
Bed with four hanging covers
Bed with four hanging textile panels
Bed with four loose coverings
Bed with four loose covers
Bed with four loose textile panels
Bed with four square coverings
Bed with four square covers
Bed with four square textile panels
Bed with textile panels
Cross of Jerusalem
Cross potence
Cross potent
Cross potent throughout
EU-Russia Common Spaces
East Jerusalem
East-Jerusalem
Four EU-Russia common spaces
Four Spaces
Four common spaces
Four course rotation
Four-course rotation
Four-wheel battery-powered scooter
Four-wheel electric scooter
Four-wheel mobility scooter
Four-wheel scooter
Four-wheeled electric scooter
Four-wheeled scooter
Four-year rotation
G-24
G24
Gaza strip
Group of 24
Group of Twenty-Four
HUJ
Hebrew University in Jerusalem
Intergovernmental Group of 24
Jerusalem cross
Occupied Palestinian Territory
Palestine
Status of Jerusalem
Territories occupied by israel
West Bank

Vertaling van "jerusalem four " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


Hebrew University in Jerusalem | Hebrew University, Jerusalem | HUJ [Abbr.]

Université hébraïque de Jérusalem


cross potent [ cross potence | cross of Jerusalem | Jerusalem cross | cross potent throughout ]

croix potencée


East Jerusalem [ East-Jerusalem ]

secteur oriental de Jérusalem [ partie orientale de Jérusalem | Jérusalem-Est | Jérusalem Est ]


bed with four square textile panels | bed with textile panels | bed with four square covers | bed with four square coverings | bed with four loose textile panels | bed with four loose covers | bed with four loose coverings | bed with four hanging textile panels | bed with four hanging covers | bed with four hanging coverings | bed with covers | bed with coverings

lit en housse | lit à housse


Group of Twenty-Four [ G24 | G-24 | Group of 24 | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs | Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development ]

groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]


EU-Russia Common Spaces | four common spaces | four EU-Russia common spaces | Four Spaces

quatre espaces communs | quatre espaces communs UE-Russie


four course rotation | four-course rotation | four-year rotation

assolement quadriennal


four-wheel electric scooter [ four-wheel mobility scooter | four-wheel scooter | four-wheeled electric scooter | four-wheeled scooter | four-wheel battery-powered scooter ]

quadriporteur [ scooter électrique à quatre roues | scooter quatre roues ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Denounces the odious murders of four teenagers in Hebron and Jerusalem, which have met with universal condemnation; stresses that the answer to such grisly crimes cannot be further scaremongering, incitement to hatred or collective punishment;

8. dénonce l'assassinat ignoble de quatre adolescents à Hébron et à Jérusalem, qui a été unanimement condamné; rappelle qu'on ne peut réagir à de tels crimes effroyables en alimentant davantage les peurs et en incitant à la haine ou aux punitions collectives;


E. whereas Israeli officials have reported that around 1 000 rockets have been fired from the Gaza Strip; whereas rockets were also fired from Syria and Lebanon on 13 July 2014; whereas these rockets are reported to have reached as far as Haifa, Tel Aviv and Jerusalem; whereas the Israeli missile shield ‘Iron Dome’ has reportedly intercepted a large number of these rockets; whereas four Israelis are reported to have been injured since the beginning of the offensive but none have been killed; whereas Israeli authorities accuse Ham ...[+++]

E. considérant que, selon des responsables israéliens, environ 1 000 roquettes ont été tirées depuis la bande de Gaza; que des roquettes ont aussi été tirées depuis la Syrie et le Liban le 13 juillet 2014; que ces roquettes auraient atteint Haïfa, Tel Aviv et Jérusalem; que le bouclier anti-missiles israélien "Dôme de fer" aurait permis d'intercepter un grand nombre de ces roquettes; que quatre Israéliens auraient été blessés depuis le début de l'offensive mais qu'aucun n'a été tué; que les autorités israéliennes accusent le Hamas d'effectuer depuis la bande de Gaza des tirs de roquettes non ciblés qui atteignent des citoyens israél ...[+++]


I condemn the unilateral Israeli decision to seize land from four Arab villages, which cuts East Jerusalem off from the West Bank.

Je condamne la décision unilatérale d’Israël de saisir des terres de quatre villages arabes, ce qui isole Jérusalem-est de la Cisjordanie.


On 24 September the Israeli government issued an order for the confiscation of 1 100 dunums of land in four Arab villages between Jerusalem and Jericho, to build a road that will cut the West Bank definitively in two.

Le gouvernement israélien a notifié, ce 24 septembre, l'ordre de confiscation de 1 100 dunums de terres de quatre villages arabes situés entre Jérusalem et Jéricho, pour construire une route qui coupera définitivement en deux la Cisjordanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have in front of me an article from the Jerusalem Post from three or four days ago.

J'ai devant les yeux un article du Jerusalem Post d'il y a trois ou quatre jours.


Last week, a major German newspaper carried a report on a bloody terrorist attack in Jerusalem four years ago – long before the second intifada – which cost many innocent people their lives or their health.

Un grand journal allemand publiait dans une édition de la semaine dernière un reportage sur un sanglant attentat terroriste qui s'est déroulé à Jérusalem il y a quatre ans - bien avant la deuxième Intifada - et qui a coûté la vie ou la santé à de nombreux innocents.


The employees at the four and five star hotels we stayed in were mostly Arab people who came from the surrounding areas of Jerusalem, or what we would call today the West Bank area or Judea (2355) It was quite possible and peaceful to go to Bethlehem.

Les employés des hôtels quatre ou cinq étoiles où nous descendions étaient pour la plupart des Arabes des environs de Jérusalem, ou de ce qu'on appellerait aujourd'hui la Cisjordanie ou la Judée (2355) C'était tout à fait possible d'aller à Bethléem et il n'y avait aucun danger.


w