Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jean-marc fournier told minister nicholson " (Engels → Frans) :

The Minister of Justice and Attorney General of Quebec Jean-Marc Fournier told Minister Nicholson that he disagreed with the passing of the bill because it was unacceptable to strip the legislation of the concept of sustainable public protection that implies relying on re-education, rehabilitation and social reintegration.

Le ministre de la Justice et procureur général du Québec, M. Jean-Marc Fournier, a fait part au ministre Nicholson de son désaccord avec l'adoption de ce projet de loi, parce qu'on ne peut accepter que soit retiré de la loi le concept de la protection durable du public qui implique de miser sur la rééducation, la réadaptation et la réinsertion sociale.


I have a few comments to make, specifically about the letter from Quebec's Minister of Justice and Attorney General, Jean-Marc Fournier, who shared his concerns with the Minister of Finance regarding the last section — more specifically the clause that, for all practical purposes, would take away all consumer protection powers from provinces.

J'ai quelques commentaires à faire, en particulier sur la lettre du ministre de la Justice et procureur général du Québec, M. Jean-Marc Fournier, qui a fait part de ses inquiétudes au ministre des Finances quant à la dernière section, plus particulièrement à l'article qui, à toutes fins utiles, enlèverait tous les pouvoirs aux provinces dans le domaine de la protection des consommateurs.


Jean-Marc Fournier, Quebec's Minister of Justice and Attorney General, mentioned another attack in a letter he sent to the Minister of Finance on April 19, after the budget was tabled.

Une autre attaque est mise en évidence dans la lettre que M. Jean- Marc Fournier, ministre de la Justice et procureur général du Québec, a envoyée au ministre des Finances le 19 avril, suite au dépôt du budget.


In the letter of September 30, 2011, that Jean-Marc Fournier, Quebec's Minister of Justice and Attorney General, sent to Minister Nicholson regarding this bill, he criticizes the fact that the fundamental principles of youth rehabilitation and social reintegration are pushed aside. Those are preferred principles in the Quebec model because they ensure the lasting protection of society.

Dans la lettre du 30 septembre 2011 que le ministre de la Justice et procureur général du Québec, Jean-Marc Fournier, a transmise au ministre Nicholson au sujet de ce projet de loi, il déplore que l'on relègue au second plan les principes fondamentaux de la réadaptation et de la réinsertion sociale des adolescents, principes privilégiés dans le modèle québécois en ce qu'ils assurent une protection durable de la ...[+++]


A few weeks ago, the Quebec Minister of Justice, Jean-Marc Fournier, sent a letter to federal Minister of Finance Jim Flaherty and said he was also concerned about this preamble.

Il y a quelques semaines, le ministre québécois de la Justice, Jean-Marc Fournier, a adressé une lettre au ministre fédéral des Finances, Jim Flaherty, s'inquiétant lui aussi de ce préambule.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-marc fournier told minister nicholson' ->

Date index: 2025-02-26
w