Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jean-claude juncker and laimdota straujuma " (Engels → Frans) :

The following spoke: Jean-Claude Juncker and Laimdota Straujuma.

Interviennent Jean-Claude Juncker et Laimdota Straujuma.


The following spoke: Jean-Claude Juncker and Laimdota Straujuma .

Interviennent Jean-Claude Juncker et Laimdota Straujuma .


Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the occasion of the death of Cardinal Karl Lehmann // Brussels, 11 March 2018

Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission, à l'occasion du décès du cardinal Karl Lehmann // Bruxelles, le 11 mars 2018


Jean-Claude Juncker President of the European Commission

Jean-Claude Juncker Président de la Commission européenne


Message by President Jean-Claude Juncker on the occasion of Holocaust Remembrance Day 2018 // Brussels, 26 January 2018

Message du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la journée de la mémoire de l'Holocauste 2018 // Bruxelles, le 26 janvier 2018


Speech by President Jean-Claude Juncker at the 54th Munich Security Conference // Munich, 17 February 2018

Discours du président Jean-Claude Juncker à l'occasion de la 54e conférence sur la sécurité de Munich // Munich, le 17 février 2018


PRESIDENT JEAN-CLAUDE JUNCKER'S State of the Union Address 2017* // Brussels, 13 September 2017

PRÉSIDENT JEAN-CLAUDE JUNCKER - Discours sur l'état de l'Union 2017* // Bruxelles, le 13 septembre 2017


Laimdota Straujuma (President-in-Office of the Council) and Jean-Claude Juncker (President of the Commission) made the statements.

Laimdota Straujuma (Présidente en exercice du Conseil) et Jean-Claude Juncker (Président de la Commission) font les déclarations.


Again, I quote Jean-Claude Trichet: ‘Banking watchdogs should not have disproportionate requirements regarding credit agencies’, and, on the other hand, according to Jean-Claude Juncker: ‘Everything must be done to prevent salaries from getting out of hand’.

Je cite toujours, «les supervisions bancaires ne doivent pas avoir des exigences démesurées vis-à-vis des établissements de crédit» (Jean-Claude Trichet), en revanche, «tout doit être fait pour que les salaires ne dérapent pas» (Jean-Claude Juncker).


Next, with regard to the deregulation process under way, I quote Christine Lagarde: ‘We must not allow any slowing-down of the structural reforms’; Jean-Claude Trichet: ‘Anything that can be done to improve the flexibility of the economy is good enough for us’; and Jean-Claude Juncker: ‘We must reform the labour market and the markets in goods and services.

Ensuite, concernant le processus de déréglementation à l'œuvre, je cite encore, «il faut refuser tout ralentissement des réformes structurelles» (Christine Lagarde), «tout ce qui peut être fait pour renforcer la flexibilité de l'économie est bon à prendre» (Jean-Claude Trichet), «il faut réformer le marché du travail, des biens et des services, il faut que la concurrence gagne plus d'espace» (Jean-Claude Juncker).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-claude juncker and laimdota straujuma' ->

Date index: 2022-04-29
w