Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse radiation response
Assess radiation response
Assess responses to radiation
Competent in Japanese
Emergency response personnel planning
JEM
JEM laboratory
JEM remote manipulator system
JEM-RMS
Japanese
Japanese B encephalitis
Japanese bread crumbs
Japanese breadcrumbs
Japanese encephalitis
Japanese encephalitis B
Japanese experiment module
Japanese experiment module Kibo
Japanese experiment module Kiboh
Japanese experiment module remote manipulator system
Japanese experimental module
Japanese killifish
Japanese medaka
Japanese medlar
Japanese plum
Japanese remote manipulator system
Japanese rice fish
Japanese robotic arm system
Japanese-style bread crumbs
Japanese-style breadcrumbs
Judge radiation response
Kibo
Kibo remote manipulator system
Loquat
Medaka
Nama panko
Panko
Panko bread crumbs
Panko breadcrumbs
Personnel allocation in emergency response
Personnel planning in emergency response
Planning of personnel in emergency response
Ricefish

Traduction de «japanese responses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Japanese | ability to comprehend spoken and written Japanese and to speak and write in Japanese | Japanese

japonais


panko [ nama panko | panko bread crumbs | panko breadcrumbs | Japanese bread crumbs | Japanese breadcrumbs | Japanese-style breadcrumbs | Japanese-style bread crumbs ]

panko [ chapelure japonaise ]


Japanese experiment module [ JEM | Japanese experimental module | JEM laboratory | Japanese experiment module Kibo | Japanese experiment module Kiboh | Kibo ]

module japonais JEM [ module d'expérimentation JEM | module JEM | module expérimental japonais | module d'expérimentation japonais | laboratoire de recherche JEM | laboratoire japonais JEM | Kibo | module Kibo ]


Japanese killifish | Japanese medaka | Japanese rice fish | medaka | ricefish

medaka


Japanese B encephalitis | Japanese encephalitis | Japanese encephalitis B

encéphalite japonaise


Japanese experiment module remote manipulator system [ JEM-RMS | JEM remote manipulator system | Japanese remote manipulator system | Kibo remote manipulator system | Japanese robotic arm system ]

télémanipulateur du module d'expérimentation japonais [ JEM-RMS | bras robotisé japonais ]


Japanese medlar | Japanese plum | loquat

bibasse | bibassier | nèfle du Japon | néflier du Japon


panko | panko bread crumbs | panko breadcrumbs | Japanese bread crumbs | Japanese breadcrumbs

panko | chapelure panko | chapelure japonaise


emergency response personnel planning | personnel allocation in emergency response | personnel planning in emergency response | planning of personnel in emergency response

organiser la répartition du personnel en situation d’urgence


assess responses to radiation | judge radiation response | analyse radiation response | assess radiation response

évaluer une réaction aux rayonnements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first has been the Japanese response which, in terms of structural preparation in the cities, the rapid response of the emergency units and the inspirational resilience shown by the Japanese people, has been exemplary and should serve as a template for other earthquake-prone countries.

Le premier concerne la réponse japonaise, qui a été exemplaire en termes de préparation structurelle dans les villes, de réponse rapide des unités de secours et de résistance édifiante dont a fait preuve le peuple japonais. Elle devrait servir d’exemple à d’autres pays susceptibles de connaître un tremblement de terre.


On 4 August 2014 the Japanese authorities submitted their response.

Les autorités japonaises ont répondu le 4 août 2014.


In their response, the Japanese authorities provided documentation to demonstrate that all missing processes are now covered by a quality standards system.

Dans leur réponse, les autorités japonaises ont fourni des documents visant à démontrer que toutes les procédures manquantes sont désormais couvertes par un système de normes de qualité.


The Commission then proceeded with the assessment of the training and certification system in Japan which was based on the results of an inspection carried out by experts of the European Maritime Safety Agency in February 2012 and on the response of 10 January 2014 of the Japanese authorities to a request of 25 October 2012 for a voluntary corrective action plan.

La Commission a ensuite procédé à l'évaluation des systèmes de formation et de délivrance de brevets au Japon. Cette évaluation était fondée, d'une part, sur les résultats d'une mission de contrôle effectuée par des experts de l'Agence européenne pour la sécurité maritime en février 2012 et, d'autre part, sur les informations transmises le 10 janvier 2014 par les autorités japonaises en réponse à une demande du 25 octobre 2012 de présenter un plan de mesures correctives volontaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− I very much support this resolution that states: ‘1. Expresses its most complete solidarity with the Japanese people and government and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster, bearing in mind that the human losses and material damage have not yet been fully assessed; welcomes the mobilisation, courage and determination of the Japanese people and of the authorities in response to this disaster

− (EN) Je soutiens pleinement cette résolution à travers laquelle le Parlement européen: «1. exprime au peuple japonais et à son gouvernement sa solidarité la plus totale et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n’ont pas encore été entièrement évalués; salue la mobilisation, le courage et la détermination du peuple japonais et des autorités face à cette catastrophe


1. Expresses, after the earthquake, the tsunami and the nuclear catastrophe, its complete solidarity with the Japanese people and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster; commends the mobilisation, courage and determination of the Japanese people, workers in Fukushima and of the authorities in response to this disaster;

1. se déclare totalement solidaire du peuple japonais après le tremblement de terre, le tsunami et la catastrophe nucléaire qui l'ont frappé, et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe; salue la mobilisation, le courage et la détermination dont le peuple japonais, le personnel de la centrale de Fukushima et les autorités ont fait preuve face à cette catastrophe;


1. Expresses its most complete solidarity with the Japanese people and government and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster, bearing in mind that the human losses and material damage have not yet been fully assessed; welcomes the mobilisation, courage and determination of the Japanese people and of the authorities in response to this disaster;

1. exprime au peuple japonais et à son gouvernement sa solidarité la plus totale et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n'ont pas encore été entièrement évalués; salue la mobilisation, le courage et la détermination du peuple japonais et des autorités face à cette catastrophe;


1. Expresses its most complete solidarity with the Japanese people and government and presents its sincere condolences to the victims of this threefold disaster, bearing in mind that the human losses and material damage have not yet been fully assessed; welcomes the mobilisation, courage and determination of the Japanese people and of the authorities in response to this disaster;

1. exprime au peuple japonais et à son gouvernement sa solidarité la plus totale et présente ses sincères condoléances aux victimes de cette triple catastrophe, alors que les pertes humaines et les dégâts matériels n'ont pas encore été entièrement évalués; salue la mobilisation, le courage et la détermination du peuple japonais et des autorités face à cette catastrophe;


3. Subject to paragraph 1 of Article 3, the Japanese Implementing Agency shall be responsible for the management of agreed financial contributions to operational costs and of the financial contributions to common expenses of each project team, dedicated to each project of the Broader Approach Activities in accordance with the respective project plan and work programme.

3. Sous réserve de l'article 3, paragraphe 1, l'agence japonaise de mise en œuvre est chargée de la gestion des contributions financières convenues aux coûts opérationnels, ainsi que des contributions financières aux dépenses courantes de chaque équipe de projet, correspondant à chaque projet relevant des activités de l'approche élargie, dans le respect du plan de projet et du programme de travail.


1. In cooperation with Member States, who are primarily responsible for the design and implementation of programmes and actions to promote the exports of Community goods and cross-border services in third country markets, the Community shall implement a specific, coherent and targeted programme of measures and actions that complement and bring added value to the efforts undertaken by Member States and other European Union public bodies in the Japanese market.

1. En coopération avec les États membres, auxquels il incombe, au premier chef, de concevoir et de mettre en oeuvre des programmes de mesures et d'actions visant à promouvoir les exportations de produits communautaires et de services transfrontaliers vers des marchés de pays tiers, la Communauté met en oeuvre un programme de mesures et d'actions spécifique, cohérent et ciblé qui complète et renforce les efforts déployés par les États membres et d'autres organes publics de l'Union européenne sur le marché japonais.


w