Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Competent in Japanese
JEM
JEM laboratory
JEM remote manipulator system
JEM-RMS
Japanese
Japanese B encephalitis
Japanese bodywork
Japanese bread crumbs
Japanese breadcrumbs
Japanese encephalitis
Japanese encephalitis B
Japanese experiment module
Japanese experiment module Kibo
Japanese experiment module Kiboh
Japanese experiment module remote manipulator system
Japanese experimental module
Japanese killifish
Japanese medaka
Japanese medlar
Japanese plum
Japanese remote manipulator system
Japanese rice fish
Japanese robotic arm system
Japanese-style bread crumbs
Japanese-style breadcrumbs
Kibo
Kibo remote manipulator system
Loquat
Medaka
Meeting chairing
Nama panko
Panko
Panko bread crumbs
Panko breadcrumbs
Preside over a meeting
Ricefish
Shiatsu
Shiatsu massage therapy
Shiatsu practice
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president for production operations
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations

Traduction de «japanese by president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Japanese | ability to comprehend spoken and written Japanese and to speak and write in Japanese | Japanese

japonais


panko [ nama panko | panko bread crumbs | panko breadcrumbs | Japanese bread crumbs | Japanese breadcrumbs | Japanese-style breadcrumbs | Japanese-style bread crumbs ]

panko [ chapelure japonaise ]


Japanese experiment module [ JEM | Japanese experimental module | JEM laboratory | Japanese experiment module Kibo | Japanese experiment module Kiboh | Kibo ]

module japonais JEM [ module d'expérimentation JEM | module JEM | module expérimental japonais | module d'expérimentation japonais | laboratoire de recherche JEM | laboratoire japonais JEM | Kibo | module Kibo ]


Japanese killifish | Japanese medaka | Japanese rice fish | medaka | ricefish

medaka


Japanese B encephalitis | Japanese encephalitis | Japanese encephalitis B

encéphalite japonaise


Japanese experiment module remote manipulator system [ JEM-RMS | JEM remote manipulator system | Japanese remote manipulator system | Kibo remote manipulator system | Japanese robotic arm system ]

télémanipulateur du module d'expérimentation japonais [ JEM-RMS | bras robotisé japonais ]


Japanese medlar | Japanese plum | loquat

bibasse | bibassier | nèfle du Japon | néflier du Japon


vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


Japanese bodywork | shiatsu practice | shiatsu | shiatsu massage therapy

shiatsu


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Mr President, first, I would like to express my deep sympathy, second, my respect for the Japanese people and the Japanese nation, and third, my greatest admiration for and appreciation of the Japanese heroes who are working at this moment in the power station.

(HU) Monsieur le Président, je voudrais exprimer premièrement ma profonde sympathie, deuxièmement mon respect pour le peuple japonais et la nation japonaise et troisièmement ma plus grande admiration et reconnaissance aux héros japonais qui travaillent en ce moment dans la centrale électrique.


- Mr President, of course I welcome the speedy assistance that we have given to the Japanese in their time of need, and I welcome and share the sympathy expressed with the Japanese.

- (EN) Monsieur le Président, je salue bien sûr l’aide rapide que nous avons proposée aux Japonais au moment où ils en ont besoin et je partage les sentiments de sympathie exprimés envers les Japonais.


The initial voluntary quotas on exports to the United States bought from the Japanese by President Nixon in exchange for the return of Okinawa to Japanese rule, later extended to Europe, led to a situation where unmet demand allowed Japanese corporations to make super-profits which, reinvested, exacerbated the problems in the long term.

Les quotas volontaires initiaux sur les exportations vers les États-Unis, achetés par le président Nixon aux Japonais en échange du retour d’Okinawa sous l’autorité japonaise, quotas ultérieurement étendus à l’Europe, ont généré une situation dans laquelle la demande non comblée a permis aux sociétés japonaises de réaliser des bénéfices colossaux qui, une fois réinvestis, ont provoqué une exacerbation des problèmes à long terme.


(PL) Madam President, the subject of today’s debate is a violation of human rights that took place during the 1930s, during the Japanese occupation, when young women in the Imperial Armed Forces were sexually exploited and forced into prostitution, despite the fact that the Japanese Government had signed international conventions on combating traffic in women and children and supported the UN Resolution on Women, Peace and Security.

(PL) Madame la Présidente, le débat d’aujourd’hui porte sur une violation des droits de l’homme qui s’est produite dans les années 30, durant l’occupation japonaise, lorsque de jeunes femmes ont été exploitées sexuellement et contraintes à la prostitution au service des forces armées impériales, en dépit du fait que le gouvernement japonais avait signé la convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants et soutenu la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, there is a Japanese saying (and I emphasise ‘Japanese’ rather than ‘Chinese’ in the context of this question): ‘A problem is a mountain of treasures’.

– Madame la Présidente, un dicton japonais dit (et j'insiste sur le terme «japonais» plutôt que «chinois» dans le contexte actuel): «Un problème est une montagne de trésors».


During his trip, Vice-President Verheugen will also meet European and Japanese business representatives (the European Business Council in Japan and Nippon Keidanren, the Japanese Business Federation).

Durant son voyage, le vice-président Verheugen rencontrera également des représentants d’entreprises européennes et japonaises (le conseil des entreprises européennes au Japon et le Nippon Keidanren, fédération des entreprises japonaises).


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on Japanese PM's visit to Pyongyang

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la visite du Premier Ministre japonais à Pyongyang


The Japanese Prime Minister Koizumi and President Prodi held today a meeting in the margins of the 4 ASEM Summit in Copenhagen.

M. Koizumi, Premier ministre du Japon, et le Président Prodi se sont rencontrés hier en marge du 4e sommet ASEM à Copenhague.


President Prodi met Japanese Prime Minister Koizumi

Le Président Prodi rencontre M. Koizumi, Premier ministre du Japon


4) FRAMEWORK FOR DIALOGUE AND CONSULTATIONS In addition to the full use of all existing regular consultation mechanisms, both Parties have decided to strengthen their mechanisms for consultation and substantial cooperation on global and bilateral issues : - especially they have decided to hold annual consultations in Europe or in Japan between, on the one hand, the President of the European Council and the President of the Commission and, on the other, the Japanese Prime Minister ; - an annual meeting continues to be held between the ...[+++]

4) CADRE POUR LE DIALOGUE ET LES CONSULTATIONS En plus de la pleine utilisation de tous les mécanismes de consultation régulière existants, les deux parties ont décidé de renforcer leurs mécanismes de consultation et de coopération substantielle sur les questions globales et bilatérales : - elles ont notamment décidé de tenir des consultations annuelles en Europe ou au Japon entre, d'une part, le président du Conseil européen et le président de la Commission et, d'autre part, le Premier ministre japonais ; - une rencontre annuelle co ...[+++]


w