Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CENSA
Competent in Japanese
JATMA
Japanese
Japanese Association for Canadian Studies
Japanese Automobile Tyre Manufacturers Association
Japanese B encephalitis
Japanese bodywork
Japanese bread crumbs
Japanese breadcrumbs
Japanese encephalitis
Japanese encephalitis B
NAJC
National Association of Japanese Canadians
National Japanese Canadian Citizens Association
Panko
Panko bread crumbs
Panko breadcrumbs
Shiatsu
Shiatsu massage therapy
Shiatsu practice

Vertaling van "japanese associations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Japanese Association for Canadian Studies

Association pour les études canadiennes au Japon


Japanese Association for Promotion of International Co-operation

Association japonaise pour la promotion de la coopération internationale


National Association of Japanese Canadians [ NAJC | National Japanese Canadian Citizens Association ]

National Association of Japanese Canadians [ NAJC | National Japanese Canadian Citizens Association ]


competent in Japanese | ability to comprehend spoken and written Japanese and to speak and write in Japanese | Japanese

japonais


Committee of European and Japanese National Shipowners Associations | CENSA [Abbr.]

Comité des associations nationales d'armateurs d'Europe et du Japon | Conseil des Associations des Armateurs européens et japonais | CENSA [Abbr.]


Japanese Automobile Tyre Manufacturers Association | JATMA [Abbr.]

Association des fabricants japonais de pneumatiques pour automobiles | JATMA [Abbr.]


Japanese B encephalitis | Japanese encephalitis | Japanese encephalitis B

encéphalite japonaise


panko | panko bread crumbs | panko breadcrumbs | Japanese bread crumbs | Japanese breadcrumbs

panko | chapelure panko | chapelure japonaise


Japanese bodywork | shiatsu practice | shiatsu | shiatsu massage therapy

shiatsu


dangers associated to physical, chemical, biological hazards in food and beverages | risk associated to physical, chemical, biological hazards found in food and beverages | risks associated to physical, chemical, biological hazards in food and beverages | risks associated to the physical, chemical, biological hazards in food and beverages

risques associés aux dangers physiques, chimiques et biologiques liés à des aliments et boissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[17] Commitments made by European (ACEA), Japanese (JAMA) and Korean (KAMA) automobile manufacturers' associations to reduce average new passenger car CO2 emissions, see COM(98)495final, COM(99)446 final, and Recommendations 1999/125/EC, 2000/304/EC, 2000/303/EC.

[17] Engagements pris par les associations de constructeurs automobiles européenne (ACEA), japonaise (JAMA) et coréenne (KAMA) de réduire les émissions moyennes de CO2 des voitures particulières neuves. Voir les documents COM(98) 495 final et COM(99) 446 final, ainsi que les recommandations 1999/125/CE, 2000/304/CE et 2000/303/CE.


Namchongang has been involved in the procurement of Japanese origin vacuum pumps that were identified at a DPRK nuclear facility, as well as nuclear-related procurement associated with a German individual.

Elle a participé à l'achat des pompes à vide d'origine japonaise identifiées dans une centrale nucléaire du pays, ainsi qu'à des achats en rapport avec l'industrie nucléaire par l'intermédiaire d'un ressortissant allemand.


Namchongang has been involved in the procurement of Japanese-origin vacuum pumps that were identified at a DPRK nuclear facility, as well as nuclear-related procurement associated with a German individual.

Elle a participé à l'achat des pompes à vide d'origine japonaise identifiées dans une centrale nucléaire du pays, ainsi qu'à des achats en rapport avec l'industrie nucléaire par l'intermédiaire d'un ressortissant allemand.


Up to 18 Japanese vessels surface longliners target tuna under a private agreement with a Japanese Association, and up to 7 Senegalese pole and line vessels also target tunas under a Cape Verde-Senegal Fisheries Agreement.

Jusqu'à 18 palangriers de surface japonais pêchent le thon en vertu d'un accord privé avec une association japonaise, et jusqu'à 7 canneurs sénégalais pêchent également le thon en vertu d'un accord de pêche conclu entre le Cap-Vert et le Sénégal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas the Copenhagen Economics study of November 2009 estimates that the trade costs associated with non-tariff barriers are higher than the existing tariff levels and that most of the potential economic gains reside in the removal of those NTBs; whereas the study estimates potential increases in EU exports to Japan of €43 billion and €53 for Japanese exports to the EU if tariffs and non-tariff measures are reduced to their fullest possible extent,

L. considérant que l'étude de Copenhagen Economics de novembre 2009 estime que le coût, pour les échanges, des obstacles non tarifaires est supérieur au niveau des droits de douane en vigueur et que la majorité des gains économiques potentiels découlerait de la suppression de ces obstacles non tarifaires; que l'étude estime l'augmentation potentielle des exportations de l'UE vers le Japon à 43 milliards EUR et celle des exportations japonaises vers l'UE à 53 milliards EUR si les mesures tarifaires et non tarifaires étaient réduites ...[+++]


L. whereas the Copenhagen Economics study of November 2009 estimates that the trade costs associated with non-tariff barriers are higher than the existing tariff levels and that most of the potential economic gains reside in the removal of those NTBs; whereas the study estimates potential increases in EU exports to Japan of €43 billion and €53 for Japanese exports to the EU if tariffs and non-tariff measures are reduced to their fullest possible extent,

L. considérant que l'étude de Copenhagen Economics de novembre 2009 estime que le coût, pour les échanges, des obstacles non tarifaires est supérieur au niveau des droits de douane en vigueur et que la majorité des gains économiques potentiels découlerait de la suppression de ces obstacles non tarifaires; que l'étude estime l'augmentation potentielle des exportations de l'UE vers le Japon à 43 milliards EUR et celle des exportations japonaises vers l'UE à 53 milliards EUR si les mesures tarifaires et non tarifaires étaient réduites d ...[+++]


In 1998, the European Automobile Manufacturers' Association (ACEA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars sold to 140 g CO/km by 2008 and, in 1999, the Japanese Automobile Manufacturers' Association (JAMA) and the Korean Automobile Manufacturers' Association (KAMA) adopted a commitment to reduce average emissions from new cars sold to 140 g CO/km by 2009.

En 1998, l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA) s'est engagée à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2008; par ailleurs, en 1999, l'Association des constructeurs japonais d'automobiles (JAMA) et l'Association des constructeurs coréens d'automobiles (KAMA) se sont engagées à réduire les émissions moyennes des voitures neuves vendues à 140 g de CO/km d'ici à 2009.


The voluntary commitments undertaken by the European, Japanese and Korean car manufacturers associations relate to a target of 140 g CO2/km by 2008 or 2009.

Les engagements volontaires pris par les associations de constructeurs automobiles européens, japonais et coréens portent sur un objectif de 140 g CO2/km d'ici à 2008 ou 2009.


The commitment would be concluded between virtually all the car producers in Europe, represented by ACEA, the European Automobile Manufacturers Association, JAMA, the Japanese carmakers, and KAMA, the Korean Car producers Association and would replace a or even different EU-directives.

L'engagement serait conclu entre la quasi-totalité des constructeurs d'automobiles d'Europe, représentés par l'Association des constructeurs européens d'automobiles (ACEA), ainsi qu'avec avec les associations de constructeurs du Japon (JAMA) et de la Corée (KAMA), et remplacerait une voire plusieurs directives de l'Union européenne.


The Japanese car manufacturers, who are represented by the Japan Automobile Manufacturers Association JAMA, expressed their official approval of the matter by making an identical commitment in July.

À partir de 2003, tous les nouveaux véhicules seraient équipés de freins ABS. Les fabricants d’automobiles japonais, représentées par la JAMA, l’Association des constructeurs automobiles du Japon, ont adopté officiellement un engagement identique en juillet.


w