Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG Freeze-dried Glutamate BCG Vaccine Japan JBCG
EU-Japan Contact Group
EU-Japan Economic Partnership Agreement
EU-Japan FTA
EU-Japan Follow-up Committee
EU-Japan Free Trade Agreement
EU-Japan SPA
EU-Japan Strategic Partnership Agreement
Export-Import Bank of Japan
JBIC
JEFTA
Japan
Japan Bank for International Cooperation
Japan Export-Import Bank
Japan air
Japan air grab
Japan grab
Japanant virus
The Canada-Japan Agenda for ODA Cooperation

Traduction de «japan based » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Japan Economic Partnership Agreement | EU-Japan Economic Partnership Agreement/Free Trade Agreement | EU-Japan Free Trade Agreement | EU-Japan FTA | EU-Japan FTA/EPA | Japan-EU EPA/FTA | JEFTA [Abbr.]

accord commercial UE-Japon | accord de partenariat économique UE-Japon


BCG Freeze-dried Glutamate BCG Vaccine Japan JBCG

BCG lyophilisé avec glutamate Japan JBCG


Japan Bank for International Cooperation [ JBIC | Overseas Economic Cooperation Fund, Japan | Export-Import Bank of Japan | Japan Export-Import Bank ]

Japan Bank for International Cooperation [ JBIC | Fonds pour la coopération économique d'outre-mer du Japon | Export-Import Bank of Japan | Japan Export-Import Bank ]


Japan air | Japan | Japan grab | Japan air grab

japonais | japan air | japan


EU-Japan SPA | EU-Japan Strategic Partnership Agreement

accord de partenariat stratégique UE-Japon


EU-Japan Contact Group | EU-Japan Follow-up Committee

comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon


Canada-Japan Agenda for Official Development Assistance Cooperation [ The Canada-Japan Agenda for ODA Cooperation ]

Programme de coopération en matière d'aide publique au développement entre le Canada et le Japon [ Programme de coopération en matière d'APD entre le Canada et le Japon ]


Agreement between Japan and the governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Pakistan concerning Cemeteries, Graves and Memorials of the Armed Forces in Japan during the War of 1941-45

Accord entre le Japon et les Gouvernements du Royaume-Uni, du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de l'Union sud-africaine, de l'Inde et du Pakistan relatif aux cimetières, sépultures et monuments militaires du Commonwealth en territoire japon




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU and Japan share a common vision for an open and rules-based world economy that guarantees the highest standards.

«L'Union et le Japon partagent la même vision d'une économie mondiale ouverte, fondée sur des règles et garantissant le respect des normes les plus élevées.


The EU and Japan send a powerful message in defence of open, fair and rules-based trade.

L'Union et le Japon font passer un message fort en faveur d'un commerce ouvert, équitable et fondé sur des règles.


Medical devices – In November 2014, Japan adopted the international standard on quality management systems (QMS), on which the EU QMS system for medical devices is based.

les dispositifs médicaux: en novembre 2014, le Japon a adopté la norme internationale relative aux systèmes de gestion de la qualité, sur laquelle repose le système adopté par l'UE pour les dispositifs médicaux.


Technical barriers to trade – the agreement puts the focus on Japan and the EU's mutual commitment to ensure that their standards and technical regulations are based on international standards to the greatest possible extent.

obstacles techniques au commerce: l'accord met l'accent sur l'engagement mutuel du Japon et de l'UE de veiller à ce que leurs normes et règlements techniques reposent dans toute la mesure du possible sur les normes internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently US and Japan based companies can develop patented products at a considerably lower price which later are marketed world wide.

Par conséquent, les entreprises établies dans ces pays peuvent fabriquer des produits brevetés pour un prix nettement inférieur et les commercialiser ensuite sur toute la planète.


1. Welcomes the fact that the EU's relationship with Japan is based on a shared attachment to freedom, democracy, the rule of law and human rights;

1. se félicite que les relations entre l'Union européenne et le Japon se fondent sur un attachement commun à la liberté, à la démocratie, à l'état de droit et aux droits de l'homme;


5. Is aware that the EU-Korea FTA has increased pressure on Japan to demand the start of negotiations for an own FTA with the Union; takes note of the positive response by the European Council in its spring meeting; stresses, however, that bilateral or regional free trade initiatives between major economic powers, such as the EU and Japan, must not risk undermining the functioning of the rule-based multilateral trade system even further;

5. est conscient que la signature de l'accord de libre-échange entre l'Union européenne et la Corée a poussé le Japon à demander l'ouverture de négociations en vue d'un accord de libre-échange avec l'Union; prend acte de la réponse positive du Conseil européen lors de sa réunion de printemps; souligne toutefois que les initiatives bilatérales ou régionales en matière de libre-échange entre des grandes puissances économiques telles que l'Union et le Japon ne doivent pas compromettre davantage le fonctionnement du système de commerce multilatéral réglementé;


Taking into account the excellent relationship between the European Union and Japan, based on the mutually shared values of the rule of law and respect for human rights, I hope that the Government and the Parliament of Japan will take all necessary measures to recognise the sufferings of sex slaves and to remove existing obstacles to obtaining reparations before Japanese courts and that current and future generations will be educated about these events.

En prenant en compte l’excellente relation entre l’Union européenne et le Japon, basée sur les valeurs partagées de l’État de droit et du respect des droits humains, j’espère que le gouvernement et le Parlement japonais prendront toutes les mesures nécessaires pour reconnaître la souffrance des esclaves sexuelles et lever les obstacles existants à l’obtention de réparations devant des tribunaux nippons, ainsi que pour apprendre à cette génération et aux suivantes ces événements.


1. Welcomes the excellent relationship between the European Union and Japan based on the mutually shared values of a multi-party democracy, the rule of law and respect for human rights;

1. se félicite des excellentes relations nouées entre l'Union européenne et le Japon sur la base des valeurs partagées de la démocratie pluraliste, de l'état de droit et du respect des droits de l'homme;


1. Welcomes the excellent relationship between the European Union and Japan based on the mutually shared values of a multi-party democracy, the rule of law and respect for human rights;

1. se félicite des excellentes relations nouées entre l'Union européenne et le Japon sur la base des valeurs partagées de la démocratie pluraliste, de l'état de droit et du respect des droits de l'homme;


w