Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clerk of the plenary court
Full meeting
Full member meeting
Full session
Large group session
Plenary
Plenary Assembly
Plenary assembly
Plenary committee
Plenary meeting
Plenary session
Registrar of the plenary court

Traduction de «january plenary » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


plenary session | plenary meeting | plenary assembly | plenary

assemblée plénière | réunion plénière | séance plénière | plénière


full meeting [ plenary assembly | full session | large group session | plenary session | plenary meeting | full member meeting ]

assemblée plénière [ séance plénière | session plénière | réunion plénière ]


Protocol to amend the Convention of 31st January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29th July 1960 on Third Party Liability in the field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28th January 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


clerk of the plenary court | registrar of the plenary court

greffier de la Cour plénière | greffière de la Cour plénière


Ethiopia: Chronology of Events, January 1990-January 1993

Éthiopie : Chronologie des événements, janvier 1990 - janvier 1993


Canadian reserves as of January 1, 1980: copper, lead, zinc, molybdene, silver, gold [ Canadian reserves as of January 1, 1980 ]

Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 : cuivre, nickel, plomb, zinc, molybdène, argent, or [ Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the urgent nature of the work, the European Economic and Social Committee appointed Mr Dimitriadis, as rapporteur-general, and Mr Palmieri as co-rapporteur-general at its 495th plenary session, held on 21 and 22 January 2014 (meeting of 21 January 2014), and adopted the following opinion by 150 votes to 0 with 3 abstentions.

Compte tenu de l'urgence des travaux, le Comité économique et social européen a décidé au cours de sa 495e session plénière des 21 et 22 janvier 2014 (séance du 21 janvier 2014) de nommer M. DIMITRIADIS rapporteur général et M. PALMIERI corapporteur général et a adopté le présent avis par 150 voix pour, 0 voix contre et 3 abstentions.


At its 495th plenary session, held on 21 and 22 January 2014 (meeting of 22 January), the European Economic and Social Committee adopted the following opinion by 143 votes to one with 4 abstentions.

Lors de sa 495e session plénière des 21 et 22 janvier 2014 (séance du 22 janvier 2014), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 143 voix pour, 1 voix contre et 4 abstentions.


At its 495th plenary session, held on 21 and 22 January 2014 (meeting of 21 January), the European Economic and Social Committee adopted the following opinion by 135 votes to 19, with 12 abstentions:

Lors de sa 495e session plénière des 21 et 22 janvier 2014 (séance du 21 janvier 2014), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 135 voix pour, 19 voix contre et 12 abstentions.


Given the urgent nature of the work, the European Economic and Social Committee appointed Mr Simons as rapporteur-general at its 495th plenary session, held on 21 and 22 January 2014 (meeting of 22 January), and adopted the following opinion by 173 votes to 4 with 7 abstentions.

Compte tenu de l'urgence des travaux, le Comité économique et social européen a décidé, au cours de sa 495e session plénière des 21 et 22 janvier 2014 (séance du 22 janvier 2014), de nommer M. SIMONS rapporteur général, et a adopté le présent avis par 173 voix pour, 4 voix contre et 7 abstentions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At its 495th plenary session, held on 21 and 22 January 2014 (meeting of 21 January), the European Economic and Social Committee adopted the following opinion by 140 votes to 2 with 10 abstentions.

Lors de sa 495e session plénière des 21 et 22 janvier 2014 (séance du 21 janvier 2014), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 140 voix pour, 2 voix contre et 10 abstentions.


I would like to end by reiterating the position which I also expressed during the January plenary, namely, that dialogue on human rights is an instrument which has proved to be ineffective and inadequate.

Je voudrais terminer en réaffirmant la position que j’avais déjà exprimée lors de la plénière de janvier, à savoir que le dialogue sur les droits de l’homme est un instrument qui s’est révélé inefficace et inapproprié.


– Mr President, I know you had an overloaded agenda at the Conference of Presidents meeting last week and there was not much time to debate the addition of this item to the agenda, but in the January plenary – as you all saw – members of different political groups expressed concerns at the points raised in the question on abuses relating to foreigners’ property in Spain.

– (EN) Monsieur le Président, je sais que vous avez eu un programme chargé lors de la réunion de la Conférence des présidents de la semaine dernière et que vous avez manqué de temps pour débattre de ce point supplémentaire, mais, lors de la session de janvier - vous l’avez tous constaté - des députés de divers groupes politiques se sont montrés inquiets à propos des questions soulevées dans le cadre des abus liés aux propriétés appartenant à des étrangers en Espagne.


– Mr President, I welcome the opportunity to speak on this important framework directive even though I would have appreciated a few weeks maybe until the January plenary session to have a proper dialogue with all the parties involved as that would have made for sounder legislation in the end.

- (EN) Monsieur le Président, je me réjouis de l'occasion qui m'est offerte de parler de cette importante directive-cadre, même si j'aurais apprécié que nous disposions de quelques semaines peut-être, jusqu'à la période de session du mois de janvier, afin de mener un dialogue approprié avec toutes les parties concernées, ce qui, en fin de compte, aurait permis d'élaborer une meilleure législation.


I should just like to point out that, if we adhere strictly to this principle, we shall have huge problems at the January plenary because a great deal has yet to be decided in the committees.

Je tiens toutefois à lui signaler que si nous nous en tenons rigoureusement à ce principe, de gros problèmes risquent de surgir lors de la période de session du mois de janvier, car beaucoup de choses n’ont pas encore été décidées au sein des commissions.


I would like to thank you and also to inform you that I shall be coming back here on 31 January for a debate on the Middle East, but I shall remain at your disposal during the plenary session to continue discussing this very important issue since it is one in which we have a lot at stake, namely our credibility and also our ability to continue to make progress in the area of European Union crisis management.

Je désire vous remercier et vous dire que je reviendrai le 31 pour un débat sur le Moyen-Orient. Je reste également à votre disposition au cours de la session plénière afin de continuer à traiter ce dossier d'un intérêt capital, étant donné l'enjeu qu'il représente pour nous. Il y va de notre crédibilité et de notre capacité à améliorer la gestion des crises au sein de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january plenary' ->

Date index: 2025-05-10
w