Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSIS Warrant Operations January 1 1987 to March 31 1988
Constitution of the Canton of Zug of 31 January 1894
FLAO
FeeO-SNL

Vertaling van "january 31 edition " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Additional Protocol to the Convention of 31 January 1963 Supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy

Protocole additionnel à la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire


Constitution of the Canton of Zug of 31 January 1894

Constitution du canton de Zoug du 31 janvier 1894


Ordinance of 31 January 1996 on Framework Lease Agreements and Declaration of their General Application [ FLAO ]

Ordonnance du 31 janvier 1996 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale [ OCBD ]


Ordinance of 31 January 2007 on the Fees charged by the Swiss National Library [ FeeO-SNL ]

Ordonnance du 31 janvier 2007 sur les émoluments perçus par la Bibliothèque nationale suisse [ Oém-BN ]


CSIS Warrant Operations January 1 1987 to March 31 1988

Opérations menées par le SCRS en vertu de mandats judiciaires du 1er janvier 1987 au 31 mars 1988
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the January 31 edition of the Charlottetown Guardian, the Prime Minister said, “Resolution 1441 will authorize action” to disarm Saddam Hussein.

Dans l'édition du 31 janvier du Guardian de Charlottetown, on rapportait ces paroles du premier ministre: «La résolution 1441 autorise une intervention» pour désarmer Saddam Hussein.


The government says it will only support military action if there is a second United Nations resolution, but I will quote from the January 31 edition of the Charlottetown Guardian. The Prime Minister said, “.Resolution 1441 will authorize action”.

Le gouvernement dit qu'il n'appuiera une intervention militaire que s'il y a une deuxième résolution des Nations Unies, mais, selon un article paru le 31 janvier dans le Guardian de Charlottetown, le premier ministre aurait dit que la résolution 1441 autoriserait une intervention.


[Text] Question No. 11-Mrs. Wayne: Did the Minister of International Cooperation speak to the employees of the Canadian International Development Agency on January 31, 1996, in the Palais des Congrès in Hull, and if so: (a) what was the total cost to the taxpayer, including: (i) rental of the facility; (ii) translation; (iii) audio visual expenses; and (iv) other costs; (b) where these costs charged to the office budget of the Minister, and if not, to which budget were these costs charged; (c) did a camera crew film the Minister's address, and if so: (i) for what reason was the Minister filmed; (ii) what was the name of the firm co ...[+++]

[Texte] Question no 11-Mme Wayne: Le ministre de la Coopération internationale a-t-il prononcé un discours devant les employés de l'Agence canadienne de développement international le 31 janvier 1996, au Palais des Congrès de Hull, et si oui: a) quel en a été le coût total pour le contribuable, et notamment: (i) la location de la salle; (ii) la traduction; (iii) le matériel audiovisuel; et (iv) les autres frais; b) ces coûts ont-ils été imputés au budget du bureau du ministre et si ce n'est pas le cas, à quel budget ont-ils été imputés; c) l'équipe de télévision a-t- elle filmé le discours du ministre et si oui: (i) pour quelle raison le ministre a-t-il ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : feeo-snl     january 31 edition     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january 31 edition' ->

Date index: 2025-01-19
w