Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OElDI

Traduction de «january 2002 gives » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FDF Ordinance of 30 January 2002 on Electronic Data and Information [ OElDI ]

Ordonnance du DFF du 30 janvier 2002 concernant les données et les informations électroniques [ OelDI ]


Proclamation giving notice that the attached supplementary convention, which alters and adds to the Convention set out in Schedule II to the Act, came into force on January 29, 2001

Proclamation donnant avis que la convention complémentaire ci-jointe, qui modifie la convention figurant à l'annexe II de cette loi et y ajoute, est entrée en vigueur le 29 janvier 2001


Proclamation giving notice that the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Slovenia came into force on January 1, 2001

Proclamation donnant avis que l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République de Slovénie est entré en vigueur le 1er janvier 2001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I chose January 1, 2002, giving the industry and the government nine months to prepare.

J'ai choisi le 1 janvier 2002, ce qui laisse neuf mois à l'industrie et au gouvernement pour se préparer.


Mr. Sarkis Assadourian (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I am sure the member watched the President of the United States in January 2002 give a speech.

M. Sarkis Assadourian (secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je suis persuadé que le député a entendu le président des États-Unis prononcer ce discours en janvier 2002 au cours duquel il a utilisé le terme «axe du mal» en parlant de l'Irak, de l'Iran et de la Corée du Nord.


The specific programme published on 30 January 2002 gives details of the type of measures to be implemented over the period from 2003 to 2006.

Le programme spécifique, publié le 30 janvier 2002, précise le type d'action à mener pour les années 2003 à 2006.


The present political and economic indicators, in particular the ‘Action Programme for Intensifying the Preparation for Accession’ adopted by the Romanian Government in January 2002, give reason to assume that this objective will be reached.

Les indicateurs politiques et économiques actuels, notamment le "programme d'action destiné à intensifier la préparation à l'adhésion" adopté par le gouvernement roumain au mois de janvier 2002 donnent à penser que cet objectif sera atteint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I actually can't give you the dollar figure, but I think it's $13 million since January 2002 that has gone for emergency health, employment generation what we call education or relief assistance.

Je ne peux pas vous donner de chiffre, mais je pense que c'est 13 millions depuis janvier 2002 qui ont été consacrés à la santé d'urgence, la création d'emplois—ce que nous appelons l'éducation ou l'aide au redressement.


168. Believes that the Romanian public will give the Government its full support on far-reaching and difficult reforms that tackle corruption, as this adversely affects all levels of the public sector such as health and education, and their delivery of essential services; welcomes therefore, the creation, in January 2002, of a National Prosecutor"s Office to fight corruption, which is an important step in the right direction;

168. pense que la population roumaine soutiendra sans réserve le gouvernement dans la mise en œuvre des réformes étendues et difficiles destinées à combattre une corruption qui produit des effets défavorables à tous les niveaux du secteur public: santé, éducation, services publics essentiels; se félicite donc de la création, en janvier 2002, d'un parquet national destiné à combattre la corruption, ce qui représente un pas important dans la bonne direction;


159. Believes that the Romanian public will give the Government its full support on far-reaching and difficult reforms that tackle corruption, as this adversely affects all levels of the public sector such as health and education, and their delivery of essential services; welcomes therefore, the creation, in January 2002, of a National Prosecutor’s Office to fight corruption, which is an important step in the right direction;

159. estime que la population roumaine soutiendra sans réserve le gouvernement dans la mise en oeuvre des réformes étendues et difficiles destinées à combattre une corruption qui produit des effets défavorables à tous les niveaux du secteur public: santé, éducation, services publics essentiels, etc.; se félicite donc de la création, en janvier 2002, d'un parquet national destiné à combattre la corruption, ce qui représente un pas important dans la bonne direction;


Five new Members of the European Court of Auditors to give a solemn undertaking before the Court of Justice on 30 January 2002

Engagement solennel des cinq nouveaux membres de la Cour des comptes européenne devant la Cour de justice le 30 janvier 2002


The new Members of the European Court of Auditors will give a solemn undertaking before the Court of Justice of the European Communities in Luxembourg at 6 p.m. on Wednesday, 30 January 2002.

Les nouveaux membres de la Cour des comptes européenne prendront un engagement solennel devant la Cour de justice des Communautés européennes à Luxembourg le mercredi 30 janvier 2002 à 18 heures.


The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy decided on 8 January 2002 and the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism on 19 December 2001 not to give an opinion.

La commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie et la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme ont décidé, respectivement le 8 janvier 2002 et le 19 décembre 2001, qu'elles n'émettraient pas d'avis.




D'autres ont cherché : january 2002 gives     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january 2002 gives' ->

Date index: 2024-04-23
w