Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OElDI
The Enforcement of Canadian Judgments Act

Vertaling van "january 2002 canadian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
FDF Ordinance of 30 January 2002 on Electronic Data and Information [ OElDI ]

Ordonnance du DFF du 30 janvier 2002 concernant les données et les informations électroniques [ OelDI ]


Canadian reserves as of January 1, 1980: copper, lead, zinc, molybdene, silver, gold [ Canadian reserves as of January 1, 1980 ]

Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 : cuivre, nickel, plomb, zinc, molybdène, argent, or [ Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 ]


The Enforcement of Canadian Judgments Act, 2002 [ An Act respecting the Enforcement and Registration of Canadian Judgments and making consequential amendments to a certain Act | The Enforcement of Canadian Judgments Act ]

Loi de 2002 sur l'exécution des jugements canadiens [ Loi concernant l'exécution et l'enregistrement des jugements canadiens et apportant des modifications corrélatives à une loi | Loi sur l'exécution des jugements canadiens ]


Decision of the Water Transport Committee of the Canadian Transport Commission in the matter of the proposed tariff of pilotage charges published by the Laurentian Pilotage Authority on January 29, 1985

Décision du Comité des transports par eau de la Commission canadienne des transports relativement au projet de tarif des droits de pilotage publié par l'Administration de pilotage des Laurentides, le 29 janvier 1985
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Chuck Cadman (Surrey North, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the government failed to provide Canadians with a national sex offender registry by January 2002, even though it supported the Canadian Alliance motion calling for it a year earlier.

M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement n'avait pas encore, en janvier 2002, procuré aux Canadiens un registre national des délinquants sexuels, même s'il avait appuyé la motion à cet effet présentée par l'Alliance canadienne un an plus tôt.


Ms. Anita Neville (Winnipeg South Centre, Lib.): Mr. Speaker, in January 2002 the Canadian Human Rights Tribunal delivered a ruling concerning Ernst Zundel and his Internet hate site.

Mme Anita Neville (Winnipeg-Centre-Sud, Lib.): Monsieur le Président, en janvier 2002, le Tribunal canadien des droits de la personne a rendu une décision concernant Ernst Zundel et son site Internet inspiré par la haine.


Mr. Vic Toews (Provencher, Canadian Alliance): Mr. Speaker, in January 2002 an Edmonton man received house arrest for sexually molesting his nieces for 15 years.

M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le Président, en janvier 2002, un homme d'Edmonton a été condamné à la détention à domicile pour avoir agressé sexuellement ses nièces pendant 15 ans.


On April 16, 2002 in response to public comments by Faroese fisheries authorities that Faroese fishing vessels had not been active in NAFO division 3L since January 2002, Canadian embassy officials called on Danish interlocutors at the Ministry of Foreign Affairs, roughly equivalent to Canadian director general level, to provide details on observed activities of Faroese fishing vessels in 3L since January 2002.

Le 16 avril 2002 En réponse aux déclarations publiques des autorités féroïennes des pêches, selon lesquelles les navires de pêche féroïens n’étaient pas actifs dans la division 3L de l’OPANO depuis janvier 2002, des fonctionnaires de l’ambassade du Canada se sont adressés à des interlocuteurs danois au ministère des Affaires étrangères (au niveau équivalent à celui de directeur général au Canada) pour leur fournir des renseignements détaillés sur les activités observées des navires de pêche féroïens dans le secteur 3L depuis janvier 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A study published in the January 2002 report of the Federal Reserve Bank of San Francisco showed that, unlike the United States where airfares dropped 40 per cent during the restructuring of the airline industry, Canadian airfares had not been reduced by the exercise and the Canadian market showed about one third of the percentage growth of its American counterparts.

Une étude rendue publique dans le rapport de janvier 2002 de la Federal Reserve Bank of San Francisco révélait que, contrairement aux États-Unis où les tarifs de transport aérien ont diminué de 40 p. 100 pendant la restructuration du secteur du transport aérien, la restructuration n'a pas diminué les tarifs au Canada et le marché canadien a enregistré un taux de croissance représentant environ le tiers de celui du marché américain.




Anderen hebben gezocht naar : january 2002 canadian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january 2002 canadian' ->

Date index: 2022-09-08
w