Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSIS Warrant Operations January 1 1987 to March 31 1988

Vertaling van "january 1 michelle " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Protocol to amend the Convention of 31st January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29th July 1960 on Third Party Liability in the field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28th January 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Canadian reserves as of January 1, 1980: copper, lead, zinc, molybdene, silver, gold [ Canadian reserves as of January 1, 1980 ]

Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 : cuivre, nickel, plomb, zinc, molybdène, argent, or [ Réserves canadiennes au 1er janvier 1980 ]


An update of the statistics of oceanographic data based on hydrographic/CTD casts made at Stations 1 through 6 along Line P during January 1959 through September 1990

An update of the statistics of oceanographic data based on hydrographic/CTD casts made at Stations 1 through 6 along Line P during January 1959 through September 1990


CSIS Warrant Operations January 1 1987 to March 31 1988

Opérations menées par le SCRS en vertu de mandats judiciaires du 1er janvier 1987 au 31 mars 1988
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Speech by Michel Barnier at the Trends Manager of the Year 2017 event // Brussels, 9 January 2018

Discours par Michel Barnier au Trends Manager de l'année 2017 // Bruxelles, le 9 janvier 2018


In an interview at the end of January, Michelle Bradley, one of the two client services agents at Veterans Affairs, told the local newspapers:

Lors d'une entrevue, à la fin de janvier, Michelle Bradley, l'un des deux agents de service du ministère des Anciens Combattants, a déclaré ce qui suit aux journaux locaux :


(18a) As a result of their geostrategic situations as set out in the Commission Communication of 26 May 2004 entitled ‘Stronger Partnership for the ORs’ and Michel Barnier’s report of January 2006 entitled ‘EuropeAid’, the outermost regions should clearly appear in the Member States’ risk management plans and benefit from priority implementation of modules aimed at preparing and coordinating interventions in their geographical environment.

(18 bis) En raison de leurs situations géostratégiques énoncées dans la communication de la Commission du 26 mai 2004 «partenariat renforcé pour les RUP» et dans le rapport de Michel Barnier «Europ AID» de janvier 2006, les régions ultrapériphériques devraient clairement apparaître dans les plans de gestion des risques des États membres et être des lieux de mise en oeuvre privilégiés des modules destinés à préparer et coordonner les interventions dans leur environnement géographique.


21. Expresses grave concern at the current political crisis following the presidential and parliamentary elections, the results of which have been widely contested and only cautiously endorsed by foreign observer delegations, and which are currently the subject of a recount by experts dispatched by the Organisation of American States (OAS), who – in their report submitted on 13 January 2011 – have recommended that the governing party's candidate, Jude Célestin, be replaced by Michel Martelly, owing to evidence of fraud;

21. exprime sa vive préoccupation quant à la crise politique actuelle suite aux résultats des scrutins présidentiel et législatif fortement contestés et prudemment cautionnés par les missions d'observateurs étrangers, et qui font actuellement l'objet d'un recomptage des voix par des experts dépêchés par l'Organisation des États américains (OEA), qui ont recommandé dans leur rapport, remis le jeudi 13 janvier 2011 la mise à l'écart du candidat du pouvoir, Jude Célestin, au profit de Michel Martelly, en raison de fraudes avérées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Expresses grave concern at the current political crisis following the presidential and parliamentary elections, the results of which have been widely contested and only cautiously endorsed by foreign observer delegations, and which are currently the subject of a recount by experts dispatched by the Organisation of American States (OAS), who – in their report submitted on 13 January 2011 – have recommended that the governing party's candidate, Jude Célestin, be replaced by Michel Martelly, owing to evidence of fraud;

21. exprime sa vive préoccupation quant à la crise politique actuelle suite aux résultats des scrutins présidentiel et législatif fortement contestés et prudemment cautionnés par les missions d'observateurs étrangers, et qui font actuellement l'objet d'un recomptage des voix par des experts dépêchés par l'Organisation des États américains (OEA), qui ont recommandé dans leur rapport, remis le jeudi 13 janvier 2011 la mise à l'écart du candidat du pouvoir, Jude Célestin, au profit de Michel Martelly, en raison de fraudes avérées;


– having regard to the Asian leaders' Conference in Jakarta on 6 January, in which President Barroso, Commissioner Michel and Prime Minister Juncker took part, as well as the donors' conference in Geneva on 11 January 2005,

– vu la conférence des dirigeants asiatiques qui s'est tenue à Jakarta le 6 janvier et à laquelle ont participé le Président Barroso, le commissaire Michel et le Premier ministre Juncker, ainsi que la conférence des donateurs réunis à Genève le 11 janvier 2005,


K. whereas Commissioner Michel visited Sri Lanka and Indonesia from 1 to 6 January 2005, attending the coordination conference convened by the Association of Southeast Asian Nations in Jakarta on 6 January alongside President Barroso and Prime Minister Juncker,

K. considérant que le commissaire Michel s'est rendu au Sri Lanka et en Indonésie du 1au 6 janvier afin de prendre part à la Conférence de coordination convoquée le 6 janvier à Djakarta par l'Association des nations d'Asie du Sud-Est, tout comme l'ont fait le Président de la Commission, M. Barroso, et le premier ministre luxembourgeois, M. Jean-Claude Juncker,


In announcing the conference for 29 January, Michel Barnier said: "The role of those involved on the ground is crucial to transforming regional policy activities into hard results.

En annonçant la conférence du 29 janvier, Michel Barnier a déclaré : « Le rôle des acteurs de terrain est crucial dans la transformation des initiatives de la politique régionale en réalisations concrètes.


On Thursday 20 January, Michel Barnier, the Commissioner with special responsibility for regional policy, is to visit the two French departments worst affected by the storms, Creuse and Charente Maritime.

Le Commissaire chargé de la politique régionale, Michel Barnier, se rendra le jeudi 20 janvier dans deux départemetns français parmi les plus touchés par la tempête, la Creuse et la Charente Maritime.


The Speaker: I have the honour to inform the House that I have received a communication notifying me that vacancies have occurred in the representation, namely: the Hon. Lucien Bouchard, member for the electoral district of Lac-Saint-Jean, who resigned January 15, 1996; the Hon. André Ouellet, member for the electoral district of Papineau-Saint-Michel, who resigned January 24, 1996; the Hon. Roy MacLaren, member for the electoral district of Etobicoke North, who resigned on January 24, 1996; the Hon. Brian Tobin, member for the electoral district of Humber-Sainte-Barbe-Baie Verte, who resigned on January 24, 1996; Mrs. Shirley Maheu, ...[+++]

Le Président: J'ai l'honneur d'informer la Chambre que j'ai reçu avis de vacances survenues à la Chambre, à savoir: l'honorable Lucien Bouchard, député de la circonscription électorale de Lac-Saint-Jean, qui a démissionné le 15 janvier 1996; l'honorable André Ouellet, député de la circonscription électorale de Papineau-Saint-Michel, qui a démissionné le 24 janvier 1996; l'honorable Roy MacLaren, député de la circonscription électorale de Etobicoke-Nord, qui a démissionné le 24 janvier 1996; l'honorable Brian Tobin, député de la circonscription électorale de Humber-Sainte-Barbe-Baie Verte, qui a démissionné le 24 janvier 1996; Mme Shi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : january 1 michelle     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'january 1 michelle' ->

Date index: 2024-09-01
w