Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JBNQA
JBNQIO
James Bay Agreement
James Bay Implementation Office
James Bay Region Development Act
James Bay and Northern Quebec Agreement
James Bay and Northern Quebec Implementation Office

Vertaling van "james bay lying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
James Bay Region Development and Municipal Organization Act [ James Bay Region Development Act ]

Loi sur le développement et l'organisation municipale de la région de la Baie James [ Loi sur le développement de la région de la Baie James | Loi du développement de la région de la Baie James ]


James Bay and Northern Quebec Implementation Office [ JBNQIO | James Bay Implementation Office ]

Bureau de mise en œuvre de la Baie James et du Nord québécois [ BMOBJNQ | Bureau de la mise en œuvre de la Baie James ]


James Bay and Northern Quebec Agreement [ JBNQA | James Bay Agreement ]

Convention de la Baie James et du Nord québécois [ CBJNQ | Convention de la Baie James ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
COMMENCING at the most westerly extremity of the tidal flat adjoining the right bank of Moose River at its mouth; THENCE, southeasterly and easterly to and along the northerly edge of willow growth to the left bank of an unnamed stream flowing into James Bay, said stream being the most westerly outlet of Partridge River and locally known as Partridge Creek; THENCE, downstream along said left bank, westerly along the southerly shore of James Bay, and upstream along the right bank of Moose River to the point of commencement; together with all those portions of Moose River and James Bay lying within a line conforming to the sinuosities o ...[+++]

COMMENÇANT à l’extrémité ouest du platin attenant à la rive droite de la rivière Moose à son embouchure; DE LÀ, vers le sud-est et l’est jusqu’à la limite nord d’un peuplement de saules et le long de cette limite jusqu’à la rive gauche d’un ruisseau sans nom qui se jette dans la baie James, ledit ruisseau étant la décharge extrême ouest de la rivière Partridge et appelé Partridge Creek, dans la région; DE LÀ, en aval le long de ladite rive gauche, vers l’ouest le long de la côte sud de la ...[+++]


All that parcel of land and land covered with water, crossed by the parallel of 53 degrees North latitude, situated in James Bay in the District of Keewatin in the Northwest Territories, and comprising that part of Akimiski Island lying to the east of the Meridian 81°30′ west Longitude, together with the foreshore, islands, shoals or rocks and the waters of James Bay lying within five miles of the line of ordinary high water of the said Akimiski Island and to the east of the said Meridian of west Longitude.

Toute la partie de terrain et tous les terrains submergés, traversés par le 53 parallèle de latitude nord, situés dans la baie James, district du Keewatin (Territoires du Nord-Ouest), et comprenant la partie de l’île Akimiski sise à l’est du méridien de 81°30′ de longitude ouest, ainsi que la laisse, les îles, les hauts-fonds ou les rochers et les eaux de la baie James situés en deçà de cinq milles de la laisse normale de haute mer de ladite île Akimiski et à l’est dudit méridien de longitude ouest.


Firstly: The whole of Shipsands Island, including that area known locally as Wavy Creek lying between Shipsands Island and the normal high tide water mark of the mainland, together with all those portions of Moose River and James Bay lying within a line conforming to the sinuosities of and 200 feet distant from the normal high tide water mark of that area, said Island and portions containing together by admeasurement 2,000 acres, approximately.

Premièrement : Toute l’île Shipsands, y compris le secteur connu dans la région sous le nom de Wavy Creek et s’étendant entre l’île Shipsands et la ligne normale des hautes eaux sur la terre ferme, ainsi que toutes les parties de la rivière Moose et de la baie James situées en deçà d’une ligne suivant, à 200 pieds de distance, les sinuosités de la ligne normale des hautes eaux de l’endroit, ladite île et les parties mesurant ensemble 2 000 acres environ.


(a) “Hudson-James Bay District” means that Part of the Province of Ontario comprising Wildlife Management Units 1A, 1B, and the portions of Wildlife Management Units 1D, 25 and 26 lying east of longitude 83°45′ and north of latitude 51°;

a) « District de la Baie d’Hudson et de la Baie James » désigne la partie de la province d’Ontario comprenant les secteurs de gestion de la faune 1A, 1B et les parties des secteurs de gestion de la faune 1D, 25 et 26 à l’est de la longitude 83°45′ et au nord de la latitude 51°;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Ghislain Fournier: If I understood what was said this morning, everyone seems to agree that this relates to an agreement signed by Quebec, on the one hand, and James Bay, on the other, and that the sole responsibility lies with the federal government.

M. Ghislain Fournier: Si j'ai bien compris les interventions qu'on a faites ce matin, il semble y avoir consensus quant au fait que cela relève d'une entente signée par le Québec d'une part et la baie James d'autre part, et qu'il s'agit d'une responsabilité relevant strictement du gouvernement fédéral.




Anderen hebben gezocht naar : jbnqio     james bay agreement     james bay implementation office     james bay region development act     james bay lying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'james bay lying' ->

Date index: 2025-08-30
w